EN to get ready
volume_up
{czasownik}

to get ready (też: to ready)
I know everybody's having a great time...... but now, you have to get ready for that moment you've all been waiting for.
Dass ihr euch alle fabelhaft amüsiert, aber wir müssen uns bereitmachen für den Augenblick, auf den wir alle warteten.
to get ready

Przykłady użycia - "to get ready" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe must in fact see to it that the Union is ready to get down to the job on 1 January 2007.
Wir müssen sicherstellen, dass die Union ab 1. Januar 2007 handlungsfähig ist.
EnglishOh yeah, echo -- this was just to get the children ready and the adults ready.
Oh ja, Ultraschall – das hier war nur dazu da, die Kinder und die Erwachsenen vorzubereiten.
EnglishWhat we are trying to do here is to get ready for the new framework programme.
Wir versuchen hier, uns auf das neue Rahmenprogramm vorzubereiten.
EnglishHowever, it does its best to get everything ready on time.
. Nach Ansicht der Kommission haben Ausbildungsprogramme einen hohen Stellenwert.
EnglishI believe we should now get ready to end this part-session calmly instead.
Ich denke, wir sollten uns nun anschicken, das Ende dieser Sitzungsperiode in Ruhe abzuschließen.
EnglishThe hard thing is this: get ready, because more is coming.
Die schwierige Sache lautet wie folgt: Halten Sie sich bereit, denn mehr ist unterwegs.
EnglishAnd that's why the end of growth is the central issue and the event that we need to get ready for.
Und daher ist das Ende des Wachstums die Schlüsselfrage und der Moment, auf den wir uns vorbereiten müssen.
EnglishI'll have to get a cell ready and do the paperwork.
Ich muss eine Zelle vorbereiten und die Formulare erledigen.
EnglishMay we succeed in seizing this unique opportunity, and let us get ready for the new constitutional Treaty of Rome.
Nutzen wir diese einzigartige Chance und engagieren wir uns für den neuen Verfassungsvertrag von Rom.
EnglishMy son, he says he is not ready to get married.
Mein Sohn sagt, er ist noch nicht bereit zum heiraten.
EnglishHaving been on its knees for a long time, it is now ready to get up and play its part on the world stage.
Nachdem es lange Zeit auf den Knien lag, ist es nun bereit, sich zu erheben und seine Rolle auf der Weltbühne zu spielen.
EnglishThe prime objective for the Europeans, if you listen to the Commission, would be to get ready to make concessions.
Wenn man die Kommission hört, besteht das vorrangige Ziel für die Europäer eher darin, sich auf Konzessionen einzustellen.
EnglishGet ready for a little jolt, fellas.
Macht euch bereit für einen kleinen Ruck, Jungs.
EnglishTell the men to get ready.
EnglishThen they give you, "Get ready."
EnglishGet ready at once!
EnglishMaximize your AdSense revenue on your Home and Garden site Your site may be experiencing a peak in traffic as we ‘mend and make do’ and get our homes ready for Christmas.
Anhand vieler Beispiele wird in diesem Webinar erarbeitet, was besonders Blog-Publishern zu höheren Einnahmen verhilft.
EnglishThe technology is there, the international consortia have been set up - and European industries are also involved in them - and the pilot projects are ready to get under way.
Die Technologie ist entwickelt, die internationalen Konsortien sind gegründet - darin ist auch die europäische Industrie gut vertreten-, die Demonstrationsprogramme sind aufgestellt.
EnglishIn fact, you could come down to the tree to get your gifts and get ready to sing, and then get ready for breakfast without even taking a bath or getting dressed, except that daddy messed it up.
Man konnte zum Baum gehen, sich die Geschenke abholen und zum Singen vorbereiten, und sich dann fürs Frühstück vorbereiten ohne ins Bad zu gehen oder sich anzuziehen, aber Papa verdarb es.