EN closed
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

closed
As a result, 11 negotiating chapters have now been successfully closed.
Im Ergebnis dessen konnten bisher elf Kapitel erfolgreich abgeschlossen werden.
However, this transition has closed today for all surface area premiums.
Aber für die gesamten Flächenprämien ist dieser Übergang heute abgeschlossen.
The case will only be closed when Parliament deems it to be so.
Wann die Angelegenheit abgeschlossen ist, darüber befindet das Parlament.
closed
volume_up
zu {przysł.}
If malpractice is not indicated, the accounts must be closed.
Wird kein Vergehen festgestellt, dann sind die Konten zu schließen.
Nothing is anathematised and no doors are closed, particularly that of nuclear power.
Er verdammt nichts und schlägt auch keine Türen zu, vor allem was die Atomenergie betrifft.
There are no further decisions to be made on the subject, the matter is closed.
Da gibt es nichts mehr zu entscheiden, das Thema ist erledigt.
closed (też: shut)
volume_up
dicht {przym.} [pot.] (geschlossen)
To put it in nautical language: when it comes to financing seaports, the bulkheads are closed.
In der Seemannssprache würde man sagen: Bei den Seehäfen werden bei der Finanzierung die Schotten dicht gemacht.
As far as Kosovo is concerned, I urgently call for the borders with Serbia and Macedonia to be closed to extremists.
Was den Kosovo angeht, fordere ich hier ganz dringend, die Grenze zu Serbien und Mazedonien für die Extremisten dicht zu machen.

3. "meeting"

Official communiqué of the 4496th (closed) meeting of the Security Council
Offizielles Kommuniqué der 4496. (nichtöffentlichen) Sitzung des Sicherheitsrats
Official communiqué of the 4358th (closed) meeting of the Security Council
Offizielles Kommuniqué der 4358. (nichtöffentlichen) Sitzung des Sicherheitsrats
Adopted by the Security Council at its 4337th (closed) meeting, on 27 June 2001
verabschiedet auf der 4337. ~~~ (nichtöffentlichen) Sitzung des Sicherheitsrats am 27. ~~~ Juni 2001

4. "case"

closed (też: bushed)
volume_up
erledigt {przym.}
There are no further decisions to be made on the subject, the matter is closed.
Da gibt es nichts mehr zu entscheiden, das Thema ist erledigt.
The matter is therefore closed, and I will not allow anyone else to speak on this.
Damit ist die Angelegenheit erledigt, und ich werde niemandem mehr das Wort dazu erteilen.
If I understood Commissioner Kinnock correctly at his hearing, then, as far as the Commission is concerned, the case is closed.
Wenn ich Kommissar Kinnock in den Anhörungen recht verstanden habe, dann betrachtet die Kommission den Fall als erledigt.

Przykłady użycia - "closed" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIn this house, no door must be opened without the previous one being closed first
In diesem Haus... darf man keine Tür öffnen, ohne die vorige zuvor abzuschliessen.
EnglishStrong traditions have always kept domestic violence hidden behind closed doors.
Starke Traditionen haben häusliche Gewalt stets hinter geschlossenen Türen gehalten.
EnglishIt closed that door between the money laundering in dollars, and the U.S. economy.
Das schob einen Riegel zwischen die Geldwäsche in US-Dollar und die US-Wirtschaft.
EnglishBut in fact not one reactor in Eastern Europe has been closed down since 1992.
In Wirklichkeit ist seit 1992 kein einziger Reaktor in Osteuropa stillgelegt worden.
EnglishOfficial communiqué of the 4496th (closed) meeting of the Security Council
Offizielles Kommuniqué der 4496. (nichtöffentlichen) Sitzung des Sicherheitsrats
EnglishOfficial communiqué of the 4358th (closed) meeting of the Security Council
Offizielles Kommuniqué der 4358. (nichtöffentlichen) Sitzung des Sicherheitsrats
EnglishTwo hours before the polling stations closed, the turnout was only 45 %.
Zwei Stunden vor der Schließung der Wahllokale lag die Beteiligung bei nur 45 %.
EnglishThe cantons conduct the procedure and report the closed cases to the Confederation.
Die Kantone führen die Verfahren durch und melden dem Bund die abgeschlossenen Fälle.
EnglishFor closed infringement procedures, however, the Commission has revised its practice.
Dennoch hat die Kommission ihre Praxis bei abgeschlossenen Verstoßverfahren geändert.
EnglishICES has now advised that fishing for these four stocks be closed down.
ICES schlägt neuerdings für diese vier Bestände die Schließung der Fischerei vor.
EnglishUK-based organisations which support terrorism in Britain or abroad must be closed down.
Sie haben unsere Unterstützung für strenge, wirksame und verhältnismäßige Maßnahmen.
EnglishWhen viewing a video, click the Closed Captioning icon and select Translate Captions.
Untertitel für Ihre Videos können Sie nach dem Hochladen automatisch übersetzen lassen.
EnglishThe second main component of a closed-circuit rebreather is the gas system.
Der zweite Hauptbestandteil eines Kreislauftauchgeräts ist das Gassystem.
EnglishFor a very long time, we have, however, closed our eyes to these evils.
Diese Menschen fühlten sich stigmatisiert, da sie ihre Leiden geheim halten mussten.
EnglishSo now I want to go onto talking about the linear-to-closed-loop idea.
Also jetzt möchte ich über die Idee vom linearen zum geschlossenen Kreislauf reden.
EnglishI have to believe that when my eyes are closed, the world's still here.
Ich muss glauben, dass die Welt auch vor - handen ist, wenn ich die Augen schliesse.
EnglishWhat value do meetings involving confidential documents held behind closed doors have?
Wie glaubwürdig sind Sitzungen hinter verschlossenen Türen mit vertraulichen Dokumenten?
EnglishTo start with Ignalina, the second reactor at that plant should be closed by end of 2009.
Litauen hat seine Zusage eingehalten und den ersten Reaktor rechtzeitig abgeschaltet.
EnglishSecondly, Europe is not a continent which is closed to foreign trade.
Zweitens: Europa ist kein Erdteil, der sich gegen den Außenhandel abschottet.
EnglishWe must not slide down the slippery slope from open coordination to closed planning.
Man darf nicht von der offenen Koordinierung in die geschlossene Planung hineinschlittern.