EN awarding
volume_up
{rzeczownik}

Secondly, we want the environmental movement to have a decisive influence over both the awarding of labels and the criteria for receiving them.
Zum anderen ist es uns wichtig, daß die Umweltbewegungen einen entscheidenden Einfluß sowohl auf die Verleihung der Label als auch auf die Vergabekriterien bekommen.
We cannot abandon our Cuban brothers and sisters to their fate and we must show that awarding the Sakharov Prize serves some purpose.
Wir können unsere kubanischen Brüder und Schwestern nicht ihrem Schicksal überlassen und müssen deutlich machen, dass die Verleihung des Sacharow-Preises einen Zweck erfüllt.

Synonimy (angielski) dla "awarding":

awarding
English
award

Przykłady użycia - "awarding" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishYou are responsible, however, for awarding portfolios to your Commissioners.
Einige der designierten Kommissare haben Europa mit ihren Ausführungen schockiert.
EnglishWe need modern models that also use the instruments of contract awarding.
Wir brauchen moderne Modelle, die auch die Mittel der Auftragsvergabe nutzen.
EnglishWe are awarding ourselves a second computer, claiming that one is not enough.
Wir leisten uns einen neuen Computer unter dem Vorwand, daß ein einziger nicht ausreicht.
EnglishWe are awarding ourselves a 20 % pay rise from a zero-growth budget.
Wir leisten uns bei einem Haushalt mit null Wachstum eine Erhöhung um 20 %.
EnglishTo that end we shall have to devise a new structure for the awarding of grants.
Hier müssen wir uns auch eine neue Mittlerstruktur überlegen.
EnglishYet on the other hand, in the Ferber report, Members of Parliament are awarding themselves fortunes.
Und andererseits fordern die Abgeordneten im Bericht Ferber für sich selbst Unsummen.
EnglishThe advantages of a unified system of awarding contracts under the common European defence policy are obvious.
Kein EU-Mitgliedstaat kann diesen Herausforderungen alleine begegnen.
EnglishThese refusals focused on breaches of the budgetary regulations and of the rules for awarding contracts.
Im Mittelpunkt stehen dabei Verstöße gegen die Haushaltsvorschriften und gegen die Vergabepraxis.
EnglishApproval need no longer be sought for the awarding of aid for housing construction and for hospitals.
Die Beihilfen für den Wohnungsbau und für Krankenhäuser müssen künftig nicht mehr ratifiziert werden.
EnglishHowever, awarding Turkey candidate country status means that Europe now has certain obligations.
Die Anerkennung der Türkei als Beitrittskandidat bringt für die Europäische Union jedoch Auflagen mit sich.
EnglishThere is no point in awarding subsidies for ships to be built only then to pay to have them scrapped.
Für den Zuckersektor sind drei Optionen vorgesehen, für Olivenöl, Tabak und Baumwolle dagegen nur eine.
EnglishThe Civil Liberties Committee could scarcely decide in favour of awarding this portfolio to Mr Buttiglione.
Herr Barroso, als Hüter der Verträge haben Sie die Rechte des Europäischen Parlaments zu verteidigen.
EnglishThe Commission followed up these comments and reviewed procedures for awarding contracts and use of the TAOs in 1999.
Sie hat auch neue Normen für die Verwaltung und Kontrolle in diesen beiden Bereichen aufgestellt.
EnglishI might have severe words for the Member States concerned, but this does not mean that I am awarding any plaudits to the Commission.
Ich erinnere daran, dass sich die Bevölkerung der Union bis 2007 um ein Drittel erhöhen wird.
EnglishAwarding of contracts and competitive bidding process
EnglishWe can also accept those amendments which increase the de minimis thresholds applicable to direct awarding of contracts.
Wir können auch die Änderungsanträge akzeptieren, die die zulässigen Mindestwerte für Direktvergaben erhöhen.
EnglishThe awarding of the 15th Swiss Film Prize «Quartz 2012» will be held in KKL Luzern on March 17.
Das Bundesamt für Kultur tritt als Veranstalter der Preisverleihung auf, in Zusammenarbeit mit der Medienpartnerin SRG SSR und SWISS FILMS.
EnglishIt is essential that expert opinion and protection of consumer interests have some influence on the awarding process.
Es ist unerläßlich, daß der Sachverstand und die Wahrnehmung der Verbraucherinteressen in den Vergabeprozeß einfließen.
EnglishThere is some cause for concern at developments tending towards the random awarding of inspection contracts.
Ich verstehe die Besorgnis über die Entwicklung, die sich durch eine gelegentliche öffentliche Bekanntgabe der Kontrolle abzeichnet.
EnglishOtherwise we open the door again to awarding contracts in an underhanded fashion and it will be the public who will suffer.
Alles andere würde der betrügerischen Auftragsvergabe Tür und Tor öffnen, und die Öffentlichkeit wäre der Leidtragende.