EN assigned
volume_up
{przymiotnik}

assigned

Przykłady użycia - "assigned" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishObviously, it is the supervisory role which Parliament is assigned in the Treaty.
Selbstverständlich die Kontrollaufgabe, die der Vertrag dem Parlament zuweist.
EnglishThe gradient assigned to an object rotates correspondingly if the object is rotated.
Einem Objekt zugewiesene Farbverläufe drehen sich mit, wenn Sie das Objekt drehen.
EnglishIn future, the number of tasks assigned to the Commission should be reduced.
Die Kommission sollte in Zukunft nicht mehr, sondern weniger Arbeitsaufgaben bekommen.
EnglishThe next example demonstrates how formatting can be assigned directly via keyboard.
Das nächste Beispiel zeigt, wie man Formatierungen direkt per Tastatatur erledigen kann.
EnglishClick one of the cells that has been assigned conditional formatting.
Klicken Sie eine der Zellen an, die mit der bedingten Formatierung versehen sind.
EnglishThe Convention is the forum which has been assigned the task of resolving this thorny issue.
Der Konvent ist das Gremium, das auserwählt wurde, um diese Kernfrage zu lösen.
EnglishPractical training takes place in the region where you are assigned.
Auch wird auf das äussere Erscheinungsbild grossen Wert gelegt. Die Ausbildung
EnglishThe latter voting rights shall be assigned and shall rotate as follows:
Die Verteilung und die Rotation dieser Stimmrechte erfolgen wie nachstehend dargelegt:
EnglishWhat objectives, therefore, can be assigned to transatlantic dialogue?
Welche Ziele können also für den transatlantischen Dialog gesetzt werden?
EnglishThis list box contains all the categories to which the different functions are assigned.
In diesem Kombinationsfeld sehen Sie alle Bereiche, in die die Funktionen eingeteilt sind.
EnglishThe events relevant to the currently assigned macros are listed here.
Hier sind die Ereignisse mit den aktuell zugewiesenen Makros aufgeführt.
EnglishIn the Treaty, Parliament has been assigned an important role in the appointment of the Commission.
Das Parlament hat eindeutig das Recht, die vorgeschlagene Kommission abzulehnen.
EnglishDecides that Montenegro and Serbia should both be assigned to level I for 2006;
3. beschließt, sowohl Montenegro als auch Serbien für das Jahr 2006 in die Kategorie I einzustufen;
EnglishIf the database has been registered, a tick mark will be assigned to this command.
Ist die Datenbank registriert, trägt der Befehl ein Häkchen.
EnglishThe assigned operator numbers are shown in the following list:
 Die zugeteilten Betreibernummern werden in der folgenden Liste aufgeführt:
EnglishWe cannot endorse any call for actual investigative powers to be assigned to Europol.
Wir können uns der Aufforderung nicht anschließen, EUROPOL echte Ermittlungsbefugnisse zu erteilen.
EnglishA great and important task should be assigned to this centre.
Diesem Zentrum sollte man eine große und wichtige Aufgabe zukommen lassen.
EnglishParliament takes the control function assigned to it in the European Treaties seriously.
Das Parlament nimmt seine ihm durch die europäischen Verträge zugewiesene Kontrollfunktion ernst.
EnglishA variable to which the values read from the file are assigned.
Eine Variable beliebigen Typs, die das Ergebnis des Einlesens aufnimmt.
EnglishThe background you have selected will now be assigned to the slide currently in use.
Die aktuelle Seite erhält den gewählten neuen Hintergrund.