EN to turn over
volume_up
{czasownik}

1. ogólne

to turn over
volume_up
capotar {czas. nieprzech.}
to turn over (też: to flip over, to keel over, to slop)
to turn over (też: to dig over)
volume_up
mullir {czas. przech.} (tierra)
to turn over
volume_up
volcar {czas. nieprzech.} (automóvil, camión)
to turn over (też: to overturn)
volume_up
voltearse {czas.} [Meks.] (vehículo)
to turn over
volume_up
volcar {czas. przech.} (molde)

2. "flip, reverse"

volume_up
dar vuelta {czas.} [S.C.]

3. "hand over"

to turn over (też: to devote, to give, to hand in, to hand over)
In particular the way in which passengers are expected to turn over their 'duty-free' liquids purchased at an airport to the authorities checking hand luggage.
En particular, por la forma en que deben entregar los líquidos que han comprado en tiendas "libres de impuestos" del aeropuerto a las autoridades que inspeccionan el equipaje de mano.

4. "page"

to turn over (też: to blow over, to come, to come off, to cross)
volume_up
pasar {czas.}
Debemos pasar página.
Finally, by voting 'no' did the Irish want to turn over a new leaf as far as European integration is concerned and were they expressing a negative opinion on the accession of a country like Croatia?
Por último, al votar "no", ¿querían decir los irlandeses que hay que pasar página a la integración europea y que estaban en contra de la incorporación de un país como Croacia?
to turn over (też: to come back, to return, to revert, to turn)
volume_up
volver {czas.}
volume_up
dar vuelta {czas.} [S.C.]

6. "turn page"

to turn over
to turn over
to turn over

7. motoryzacja: "engine"

to turn over
to turn over

Przykłady użycia - "to turn over" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishTurn off administrative access over wireless if possible.
Desactiva el acceso administrativo inalámbrico si es posible.
EnglishIn the past, Muslims, Catholic Croats and Orthodox Serbs have taken it in turn to rule over the others.
En el pasado, los musulmanes, los croatas católicos y los serbios ortodoxos se han turnado para someter a los demás.
EnglishIn the past, Muslims, Catholic Croats and Orthodox Serbs have taken it in turn to rule over the others.
Un fuerte liderazgo nacional lleva a una política étnica y a la discriminación, dos consecuencias que no son deseables.
EnglishTherefore allow me, in turn, to express doubts over the desire to take the opinion of the European Parliament into account.
Por tanto, permítanme expresar mis dudas sobre el deseo de tener en cuenta la opinión del Parlamento Europeo.
EnglishDoes it find it healthy to turn farmland over to biofuels, just when there is a world shortage of cereals?
¿Considera saludable ceder tierra de cultivo a los biocombustibles, precisamente cuando existe una escasez mundial de cereales?
EnglishNow it is your turn over in the Council.
EnglishI think Dante will turn over in his grave at hearing himself compared to Mr Fatuzzo, but thank you in any case, Mr President.
Pienso que Dante se revolverá en su tumba al ver que se le compara conmigo, pero, en cualquier caso, se lo agradezco, señor Presidente.
EnglishTo turn over farmland to produce biofuels when populations are increasing and there is a world shortage of cereals is madness.
Dedicar las tierras de labor a la producción de biocombustibles cuando cada vez hay más población y más escasez de cereales en todo el mundo es una locura.
Englishto turn the record over
Englishturn over
EnglishAs far as the Gotovina case was concerned, she indicated that the Croatian Government was doing all it could to help locate him and turn him over to The Hague.
En lo referente al caso Gotovina, manifestó que el Gobierno croata estaba haciendo cuanto podía para dar con él y entregarle a La Haya.
EnglishImage quality is controlled by adjusting the compression level, which in turn provides control over the file size, and thereby the bit rate.
La calidad de la imagen se controla mediante el ajuste del nivel de compresión que, a su vez, proporciona control sobre el tamaño de archivo y, por consiguiente, la velocidad de bits.
EnglishWe expect Croatia to dispel all concerns about their cooperation with the International Criminal Tribunal at The Hague, and to turn over all the documents which the tribunal requests.
Esperamos que Croacia resuelva con el Tribunal Internacional de Justicia de La Haya los asuntos de su cooperación y que aporte todos los documentos que solicita el tribunal.
English(DE) Madam President, Minister, Commissioner, the fourth meeting of the Transatlantic Economic Council represents the ideal opportunity for this forum to turn over a new page.
(DE) Señora Presidenta, señora Ministra, señora Comisaria, la cuarta reunión del Consejo Económico Transatlántico representa la oportunidad ideal para que este foro abra un nuevo capítulo.