"to transpose" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"to transpose" po hiszpańsku

volume_up
to transpose {czas. przech.}

EN to transpose
volume_up
[transposed|transposed] {czasownik}

The Member States have until May 2011 to transpose these provisions into national law.
Los Estados miembros tienen hasta mayo de 2011 para transponer estas disposiciones a su derecho nacional.
Member States have had two years to transpose this directive into their national legislation.
Los Estados miembros disponían de dos años para transponer dicha directiva en su legislación nacional.
Ahora todos los países deben transponer la directiva.
Transposing Community law into national law is not enough.
No basta con trasponer la legislación comunitaria a la legislación nacional.
It is not difficult to transpose that kind of ideology into a direct consumer-service-provider relationship also.
No es difícil trasponer este tipo de ideología también a las relaciones directas entre consumidores y proveedores de un servicio.
The acquis communautaire, which every country is to adopt and transpose, constitutes a paper mountain of over 80 000 pages.
El acervo comunitario, que todo país debe adoptar y trasponer, constituye una montaña de papel de más de 80 000 páginas.

Przykłady użycia - "to transpose" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe must have the political will to transpose and implement the treaty.
Tenemos que tener la voluntad política necesaria para adaptar y aplicar el Tratado.
EnglishThis presupposes that the national governments transpose what we specify into law.
Eso presupone que los Gobiernos nacionales transpondrán lo que estipulamos en su legislación.
EnglishAs a result, the Member States have failed to transpose European decisions in good time.
Como resultado, los Estados miembros no han podido adaptar las decisiones europeas a tiempo.
EnglishFirst of all we must get each Member State to transpose the legislation.
En primer lugar debemos hacer que cada uno de los Estados miembros transponga la legislación.
EnglishI hope that the Member States, above all Italy, transpose the legislation very quickly.
Espero que los Estados miembros, sobre todo Italia, transpongan la legislación muy rápidamente.
EnglishWe must ensure that the Member States transpose the rules and apply them rigorously.
Tendremos que asegurar que los Estados miembros incorporen las normas y las apliquen rigurosamente.
EnglishWe must remind the Member States to transpose Directive 2006/54/EC without further delay.
Debemos recordar a los Estados miembros que transpongan la Directiva 2006/54/CE sin mayor demora.
EnglishSuffice it to say that three Member States did not even transpose the directive into their legislation.
Baste decir que tres de ellos ni siquiera transpusieron la Directiva a su legislación.
EnglishSubject: Failure of Member States to transpose EU transport directives
Asunto: No transposición por los Estados miembros de las directivas de la UE en materia de transportes
English. - The report is intended to transpose various recommendations adopted by the GFCM.
por escrito. - El informe tiene por objeto incorporar algunas de las recomendaciones adoptadas por la CGPM.
EnglishDo they know that all the Member States are obliged to transpose those directives into their national legislation?
¿Saben que todos los Estados miembros están obligados a transponerlas a su legislación?
EnglishThey were all very quick to promise that they would transpose the relevant acquis into their national law.
Todos accedieron muy pronto a incorporar el correspondiente acervo comunitario a su legislación.
EnglishThe period within which the Member States have to transpose these directives into legislation is two years.
Los Estados miembros tendrán que adaptar al Derecho nacional estas directivas en un plazo de dos años.
EnglishNGOs play a key role in the mobilisation of the political will to transpose policy.
Las ONGs desempeñan un papel importante en la movilización de la voluntad política para lograr la transformación de la política.
EnglishWe - all of us that adopt and transpose legislation - need to be aware of this responsibility.
Todos nosotros -los que adoptamos y transponemos la legislación- tenemos que ser conscientes de esta responsabilidad.
EnglishHe will faithfully transpose what is in the European directives, sometimes too late, but it is done, anyway.
El legislador transpone fielmente lo que dicen las directivas europeas, a veces más tarde, pero lo hace.
EnglishWe must indeed implement measures to benefit both employers and employees - or transpose such measures, as the case may be.
Tenemos que llevar a cabo medidas dirigidas a los trabajadores y también a los empresarios.
EnglishSo, in response to what Alan Donnelly suggests: yes we will do so and transpose it very quickly.
Por consiguiente, respecto de lo que propone Alan Donnelly: sí, haremos esto y lo pondremos en práctica muy rápidamente.
EnglishIt is the Commission's duty to ensure that Member States transpose them into their law.
La Comisión tiene el deber de asegurarse de que los Estados miembros llevan a cabo su transposición en sus respectivas legislaciones.
EnglishThey should be able to transpose the targets of the revision directive and the deadline under the present proposal at the same time.
Esta tarde estamos debatiendo sobre los flecos de la revisión de la Directiva sobre envases.