EN sweeping
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

sweeping
volume_up
barrido {przym. m.}
sweeping
volume_up
envolvente {przym. m./f.}

2. "far-reaching"

sweeping (też: drastic, immoderate)
volume_up
radical {przym.}
In truth, we must be dissatisfied with all these measures, which are sweeping.
En verdad, debemos estar insatisfechos con todas estas medidas radicales.
Sweeping changes are not even possible at the moment.
Los cambios radicales ni siquiera son posibles en este momento.
The European Parliament must not make such sweeping statements on such an important issue.
El Parlamento Europeo no debe realizar unas declaraciones tan radicales acerca de una cuestión tan esencial.
That is why sweeping reforms are necessary and, hence, a widened IGC agenda.
Para ello son necesarias unas reformas en profundidad y por lo tanto una agenda más amplia de la CIG.
Ha llegado el momento de introducir amplias reformas.
Such an opportunity is far-ranging and wide-sweeping and is open to almost unlimited interpretation.
Una oportunidad así es significativa y de amplias miras, y está abierta a una interpretación casi ilimitada.

3. "movement"

That is why sweeping reforms are necessary and, hence, a widened IGC agenda.
Para ello son necesarias unas reformas en profundidad y por lo tanto una agenda más amplia de la CIG.
Ha llegado el momento de introducir amplias reformas.
Such an opportunity is far-ranging and wide-sweeping and is open to almost unlimited interpretation.
Una oportunidad así es significativa y de amplias miras, y está abierta a una interpretación casi ilimitada.

4. "gesture"

sweeping (też: thespian, dramatic, straight)
It would be nice if the sweeping European gestures and statements about energy research were accompanied by the corresponding budgetary sources.
Estaría bien que los dramáticos gestos y las tajantes declaraciones europeas sobre la investigación energética estuvieran acompañadas de los correspondientes recursos presupuestarios.
sweeping (też: dramatic, theatrical)

5. "overwhelming"

sweeping (też: consuming, runaway)
The proposals before us grant the Commission sweeping new powers.
Las propuestas que tenemos ante nosotros otorgan a la Comisión nuevos poderes arrolladores.

Przykłady użycia - "sweeping" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIn truth, we must be dissatisfied with all these measures, which are sweeping.
En verdad, debemos estar insatisfechos con todas estas medidas radicales.
EnglishFinally, I have come to the third point, which may well be the most sweeping in my report.
Por último, el tercer punto de mi informe y quizás el más controvertido del mismo.
EnglishNot to mention certain things is rather like sweeping the dust under the carpet.
En cuanto a lo que no se dice, ocurre como cuando se esconde el polvo debajo de la alfombra.
EnglishHarassment and sweeping accusations of separatism continue to be the order of the day.
Las vejaciones y las acusaciones generales de separatismo siguen siendo moneda corriente.
EnglishThere are also a number of points in the resolution that I feel are a little too sweeping.
La resolución incluye también algunas cosas que me parecen poco matizadas.
EnglishThe fury of the earthquake highlighted the insensitivity of the capitalism sweeping the area.
La furia del terremoto destacó la insensibilidad del capitalismo que azotaba la zona.
EnglishThey are too sweeping by far, and have nothing whatever to do with the title of the report.
Son demasiado burdas y no tienen nada que ver con el título del informe.
EnglishStop behaving like a bulldozer, stop sweeping aside public opinion.
Dejen de comportarse como una apisonadora, dejen de echar a un lado la opinión pública.
EnglishA regression towards authoritarian practices is sweeping the country.
Una regresión hacia las prácticas autoritarias está barriendo el país.
EnglishThat is why sweeping reforms are necessary and, hence, a widened IGC agenda.
Para ello son necesarias unas reformas en profundidad y por lo tanto una agenda más amplia de la CIG.
EnglishThe proposals before us grant the Commission sweeping new powers.
Las propuestas que tenemos ante nosotros otorgan a la Comisión nuevos poderes arrolladores.
EnglishThe Katiforis report cautions against sweeping changes at this time.
El informe Katiforis se pronuncia en contra de la introducción, en este momento, de cambios radicales.
EnglishThe EU does not need further sweeping and expensive projects.
La EU no tiene por qué promover proyectos exhaustivos y costosos.
EnglishI also have grave reservations about the sweeping provisions suggested for Members' immunity.
Además, tengo serias dudas sobre las radicales disposiciones relativas a la inmunidad de los diputados.
EnglishI also have grave reservations about the sweeping provisions suggested for Members ' immunity.
Además, tengo serias dudas sobre las radicales disposiciones relativas a la inmunidad de los diputados.
EnglishI firmly repudiate these sweeping denigrations of our staff and of the staff of this House.
Rechazo enérgicamente estas afirmaciones denigrantes contra nuestro personal y el personal de esta Cámara.
EnglishCover-ups or even sweeping issues under the carpet are not the answer.
El encubrimiento o la ocultación no son una solución.
EnglishThe European Parliament must not make such sweeping statements on such an important issue.
El Parlamento Europeo no debe realizar unas declaraciones tan radicales acerca de una cuestión tan esencial.
EnglishWhen you're sharing vacation photos, there's nothing quite like showing a sweeping panoramic shot.
Cuando compartes las fotos de tus vacaciones, no hay nada que guste más que una amplia foto panorámica.
EnglishWe are seeing the winds of change sweeping through the Middle East.
Vemos que se avecina el cambio en Oriente Próximo.