EN steady
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

steady (też: fixed, set, steadfast)
volume_up
fijo {przym. m.}
steady (też: fixed)
volume_up
fija {przym. f.}
asegúrate de que la escalera está bien fija
steady
¡cuidado! ¡está muy resbaladizo!
tener cuidado con algo
steady
volume_up
¡ojo! {przym.} [pot.]
¡ojo con tu vocabulario!
¡ojo! ¡está muy resbaladizo!
steady
volume_up
sólido {przym.} (relación)

2. "constant"

We have a steady demand for…, and so would like to order…
Tendremos una demanda constante de..., así que quisiéramos hacer un pedido de...
We should therefore strive to ensure a steady increase in the quality of services in this area.
Por ello debemos intentar lograr una mejora constante de la calidad de los servicios en este sector.
We have seen steady progress in Turkey as well.
También hemos observado un progreso constante en Turquía.
steady (też: regular, even, moderate, scheduled)
volume_up
regular {przym.}
Estamos avanzando de forma regular.
This partial compensation will lead to a progressive and steady fall in the incomes of European farmers.
Esta compensación parcial va a implicar una disminución progresiva y regular de la renta de la agricultura europea.
However, this enlargement must take place in a structured fashion and at a steady pace in the interests of both the Union and the applicant countries.
Sin embargo, esta ampliación debe hacerse de forma estructurada y a un ritmo regular, lo que redundará en beneficio tanto de la UE como de los países candidatos.
The steady rise in basic food prices is an acute problem which cannot be ignored.
El continuo aumento de los precios de los alimentos básicos es un grave problema que no se puede ignorar.
Subject: Steady decline in the iron and steel sector in Greece, and notably Chalivourgiki Ltd
Asunto: Continuo retroceso del sector metalúrgico en Grecia, y concretamente de la S.A.
Subject: Steady decline in the iron and steel sector in Greece, and notably Chalivourgiki Ltd
Asunto: Continuo retroceso del sector metalúrgico en Grecia, y concretamente de la S.
steady (też: equable, level, permanent, secure)
volume_up
estable {przym.}
Nevertheless, Bulgaria now has an economy which is developing at a steady rate.
Sin embargo, Bulgaria presenta hoy una economía que se desarrolla a un ritmo estable.
Slovak democracy is developing at a steady pace, which has not always been the case.
La democracia eslovaca evoluciona de forma estable y anteriormente habíamos visto lo contrario.
Georgia has achieved relative stability in its economy and a steady and consistent price policy.
Georgia ha alcanzado una relativa estabilización de la economía así como una política de precios continuada y estable.

3. "not shaky"

steady (też: taut, unshaken, decisive, definite)
volume_up
firme {przym.}
I would also like to thank Mr Coelho for his assiduous and steady chairmanship.
También quiero agradecer al señor  Coelho su asidua y firme presidencia.
I would also like to thank Mr Coelho for his assiduous and steady chairmanship.
También quiero agradecer al señor Coelho su asidua y firme presidencia.
Our negotiations with the candidate countries will be gradual, steady, careful and thorough.
Nuestras negociaciones con los países candidatos serán graduales, firmes, prudentes y meticulosas.
steady (też: assured, certain, definite, secure)
volume_up
seguro {przym.}
escribe con trazo firme y seguro
no camina con paso seguro
The honest thing is to say that rapprochement between Turkey and the European Union can only come about in small, steady steps, if at all.
Lo honesto sería decir que el acercamiento entre Turquía y la Unión Europea sólo puede tener lugar dando pasos pequeños pero seguros.

4. "regular"

steady (też: equable, level, permanent, secure)
volume_up
estable {przym.}
Nevertheless, Bulgaria now has an economy which is developing at a steady rate.
Sin embargo, Bulgaria presenta hoy una economía que se desarrolla a un ritmo estable.
Slovak democracy is developing at a steady pace, which has not always been the case.
La democracia eslovaca evoluciona de forma estable y anteriormente habíamos visto lo contrario.
Georgia has achieved relative stability in its economy and a steady and consistent price policy.
Georgia ha alcanzado una relativa estabilización de la economía así como una política de precios continuada y estable.
steady (też: regular, even, moderate, scheduled)
volume_up
regular {przym.}
Estamos avanzando de forma regular.
This partial compensation will lead to a progressive and steady fall in the incomes of European farmers.
Esta compensación parcial va a implicar una disminución progresiva y regular de la renta de la agricultura europea.
However, this enlargement must take place in a structured fashion and at a steady pace in the interests of both the Union and the applicant countries.
Sin embargo, esta ampliación debe hacerse de forma estructurada y a un ritmo regular, lo que redundará en beneficio tanto de la UE como de los países candidatos.

5. "dependable"

volume_up
serio {przym.}

Przykłady użycia - "steady" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishOtherwise, we are likely to witness the steady decline of the European Union.
De lo contrario, es probable que asistamos al hundimiento de la Unión Europea.
EnglishWith steady focus on this goal, we are thus called upon today to move forward.
Para lograr este objetivo, estamos llamados hoy a realizar los progresos necesarios.
EnglishSteady progress is also being made on developing the visa information system (VIS).
También progresa adecuadamente el desarrollo del Sistema de Información de Visados (VIS).
EnglishThat is why we welcome its steady-handed policy, which we encourage it to keep pursuing.
Saludamos por ello su política de tranquilidad y le animamos a proseguirla.
EnglishMoreover, it goes without saying that a steady income is a safeguard against poverty.
Además, huelga decir que unos ingresos constantes son una salvaguardia contra la pobreza.
EnglishOur negotiations with the candidate countries will be gradual, steady, careful and thorough.
Estos asuntos, sin embargo, no son competencia del Comisario de la Ampliación.
EnglishTherefore, it is rather premature to talk of a steady recovery.
Por lo tanto, es bastante prematuro hablar de una recuperación sostenida.
EnglishThey are making steady progress and that is borne out by the outcome of the meetings of 16 November.
Avanzan a buen ritmo, como demuestra el resultado de las reuniones del 16 de noviembre.
EnglishIn the days and weeks ahead, we need steady nerves and an effective United Nations.
En los próximos días y las próximas semanas, necesitamos nervios templados y unas Naciones Unidas eficaces.
EnglishOur negotiations with the candidate countries will be gradual, steady, careful and thorough.
Nuestras negociaciones con los países candidatos serán graduales, firmes, prudentes y meticulosas.
EnglishFortunately, there is a steady decrease in discrimination in a large number of countries.
Afortunadamente, se registra una continua disminución de la discriminación en un gran número de países.
EnglishBut it is critical that in the next few months Liberians begin to see steady, tangible progress.
Pero es crucial que en los próximos meses los liberianos empiecen a ver avances firmes y tangibles.
EnglishSteady progress is being made at European level.
Nuestro desafío fundamental es asegurar una gobernanza económica efectiva.
EnglishVery steady progress is now, perhaps belatedly, being made.
Ahora, tal vez tardíamente, se están logrando avances muy firmes.
EnglishWe have to offer the rural population economically viable and steady means of earning an income.
Debemos ofrecer a la población rural medios para que obtengan ingresos estables y viables económicamente.
EnglishAnother point already mentioned by Mrs Jöns is that we have noticed a steady increase in the number of agencies.
Ahora quisiera pasar a otro punto al que también se ha referido la Sra.
EnglishWe shall only maximize the effects of those policies if we steer a steady course over the whole distance.
No maximizaremos los efectos de estas políticas a menos que sepamos mantener el rumbo en toda la línea.
EnglishOur goal now is to focus on steady job creation.
Nuestro objetivo ahora es centrarnos en la creación de empleo.
EnglishThe administration is closely monitoring this operation to ensure further steady progress.
La administración está supervisando detenidamente esa operación para velar por que continúen los avances constantemente.
EnglishThe numbers show a steady increase/decrease from… to…
Los números muestran un aumento/una reducción de... a...