"sleepy" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"sleepy" po hiszpańsku

volume_up
sleepy {przym.}

EN sleepy
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

sleepy (też: drowsy, restful, soporific, tired)
volume_up
dormilón {przym.}
sleepy (też: drowsy, restful, soporific, tired)
volume_up
dormilona {przym.}
sleepy
volume_up
con sueño {przym. m./f.}

2. "drowsy"

sleepy (też: dozy, drowsy)
A little sleepy, I found myself in a car with Mr Napolitano and Mr Fiori, who like me were flying from Milan; I half-closed my eyes and I had a kind of vision.
Un poco adormilado, me he encontrado en un coche con el Sr. Napolitano y el Sr.
sleepy (też: drowsy)
The euro may be the project of the century, but it seems to be making a very sleepy entry among Member States.
El euro es el proyecto del siglo, a pesar de lo cual su presentación se está llevando a cabo en los distintos Estados miembros de una manera casi somnolienta.
sleepy (też: somnolent)
sleepy

3. "slow-moving, inactive"

sleepy (też: drowsy, dormant, lethargic, somnolent)

4. "inducing sleep"

sleepy
sleepy

Synonimy (angielski) dla "sleepy":

sleepy

Przykłady użycia - "sleepy" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThere was I believe an old Glen Miller song beginning: 'Sleepy time Gal, you're turning night into day'.
Creo que hay una antigua canción de Glen Miller que empieza diciendo: "Es hora de dormir, chica, estás haciendo de la noche un día".
Englishabout 11 o'clock I start feeling sleepy
Englishthe wine made him incredibly sleepy
EnglishYou may believe that you can turn ‘ no ’ into ‘ yes ’, but when the sleepy time voters wake up, they will soon throw this out.
Puede que les parezca posible hacer del« no» un« sí», pero cuando los votantes dormidos despierten, no tardarán en rechazarlo.
EnglishI'm tired but I don't feel sleepy
EnglishHere there is less numbing of the woman's legs but the opioid drugs cross the placenta and can make the baby sleepy.
De esta forma, la mujer sufre un menor entumecimiento de las piernas, pero los opiáceos cruzan la placenta y pueden adormecer al recién nacido.
EnglishI'm so sleepy this morning
Englishthe wine had made him sleepy
Englishare you getting sleepy, children?
EnglishThe euro may be the project of the century, but it seems to be making a very sleepy entry among Member States.
El euro es el proyecto del siglo, a pesar de lo cual su presentación se está llevando a cabo en los distintos Estados miembros de una manera casi somnolienta.
Englishwine makes him sleepy
EnglishI suddenly felt very sleepy
EnglishI'm sleepy, mommy
Englishto look sleepy
EnglishThese are mostly minor and are commonly feeling sick, being too awake or too sleepy, developing a headache, having a dry mouth or becoming constipated or dizzy.
En su mayoría estos efectos secundarios son leves, frecuentemente náuseas, insomnio o somnolencia, cefalea, sequedad bucal, estreñimiento o mareos.
EnglishSadly, the helmsman and the officer of the watch, maybe a little sleepy because they have been working too long at a stretch, cause the Andrea Doria to sink, tragically.
Lamentablemente, el timonel, el primer oficial, quizás algo dormidos por las demasiadas horas trabajadas, causan el desastre del hundimiento del Andrea Doria.