"road between" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"road between" po hiszpańsku

Przejrzyj przykłady użycia poszukiwanego hasła "road between" w kontekście.

Podobne hiszpańskie tłumaczenia dla słowa "road between"

road rzeczownik
road przymiotnik
between przyimek

Przykłady użycia - "road between" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIf action is not taken in time, road traffic will double between now and 2010.
El tráfico por carretera, de no actuarse a tiempo, se duplicaría desde ahora hasta el año 2010.
EnglishFurthermore, there is distortion of competition between road and rail transport.
Además, existe una distorsión de la competencia entre la carretera y el transporte por ferrocarril.
Englishthere are poor road communications between the capital and the coast
hay muy malas comunicaciones viales entre la capital y la costa
EnglishThe only thing that is not yet present is the political will for fairness, for fair competition between road and rail.
En este caso, contamos con diferencias extremas en las condiciones de trabajo.
EnglishThe big problem is competition between road and rail.
El gran problema es la competencia entre los raíles y la carretera.
EnglishMr President, the road to equality between women and men is a hard one.
Señor Presidente, el camino hacia la igualdad entre hombres y mujer es trabajoso y tiene considerables baches.
EnglishProfessional cross-border transportation of euro cash by road between euro-area Member States (
Transporte profesional transfronterizo por carretera de fondos en euros entre los Estados miembros de la zona del euro (
EnglishAfter all, the overall modal split between road and rail in Europe has not improved, but actually worsened.
Después de todo, la división modal general entre la carretera y el ferrocarril en Europa no ha mejorado, sino empeorado.
EnglishNevertheless, it is what we have at the present time on the road between dreams and reality in the European Union.
Sin embargo, es lo que tenemos actualmente en la Unión Europea, a mitad de camino entre los sueños y la realidad.
EnglishA distinction has to be drawn between road-side checks and on-site checks, as the different stages have to be checked in different ways.
Si no existe voluntad política, no será por parte del Parlamento – al contrario, ya existe–, sino del Consejo.
EnglishThe White Paper also stresses the need for balanced implementation, in particular between road and rail sectors.
El Libro Blanco recalca también la necesidad de que la ejecución sea equilibrada, en particular entre los sectores vial y ferroviario.
EnglishMadam President, Commissioner, ladies and gentlemen, our debate today marks a fork in the road between two crucial principles.
Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, el debate de hoy constituye un punto de encuentro entre dos principios cruciales.
EnglishThe report is about the assessment of the gender equality road map between 2006 and 2010 but, of course, we have to be more ambitious.
El informe habla de la evaluación del plan de trabajo para la igualdad de género de 2006 a 2010, pero debemos ser más ambiciosos.
EnglishThis relates to the working days – to which the rapporteur has just referred – and also to the distribution between road and works controls.
Estos controles tienen el objetivo de promover la eficiencia y no deberían hacer que se tarificase demasiado a las empresas.
EnglishThe only thing that is not yet present is the political will for fairness, for fair competition between road and rail.
Lo único que falta es la voluntad política de imparcialidad, para que exista una competencia justa entre el transporte ferroviario y por carretera.
English. - Mr President, this week's Council takes place somewhere along the road between despair and hope.
en nombre del Grupo ALDE. - Señor Presidente, el Consejo de esta semana va a tener lugar en algún punto entre la desesperación y la esperanza.
EnglishThis is based on the position that a good balance must be found between road safety and reasonable terms for entrepreneurs.
Mi voto se fundamenta en la idea de que hay que encontrar un equilibrio entre la seguridad vial y unas condiciones razonables para los empresarios.
EnglishThe Road Map, involving collaboration between the Quartet – the United States, the European Union, the United Nations and Russia – is absolutely the right approach.
Este informe, desde mi punto de vista, realiza importantes propuestas positivas para contribuir al proceso.
EnglishIf we continue along that road, between 2005 and 2010 the European Union will have granted billions of aid less than it had pledged.
Si continuamos por ese camino, entre 2005 y 2010, la Unión Europea habrá concedido miles de millones menos de ayuda de la que había prometido.
EnglishMy group has drawn attention to the rather surprising comparison made between road and rail transport in recital A and paragraph 6.
En el considerando A y en el apartado 6, mi Grupo ha señalado la curiosa comparación del transporte ferroviario con el transporte por carretera.

Pozostałe hasła

English
  • road between

Więcej tłumaczeń w słowniku rosyjsko-polskim.