"rational" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"rational" po hiszpańsku

volume_up
ration {rzecz.}
ES

EN rational
volume_up
{przymiotnik}

1. "sensible"

rational (też: manageable, realistic, sensible)
volume_up
razonable {przym.}
That would be credible, reasonable, logical, rational and consistent.
Eso sería creíble, razonable, lógico, inteligente y coherente.
We have always said that human reason is not rational to God.
Siempre hemos sostenido que la lógica humana no es razonable en los ojos de Dios.
It is therefore rational and logical that we should look at how we organise our work.
Por lo tanto, es lógico y razonable que analicemos nuestra manera de organizar el trabajo.
rational (też: natural, necessary, obvious)
volume_up
lógico {przym.}
It is therefore rational and logical that we should look at how we organise our work.
Por lo tanto, es lógico y razonable que analicemos nuestra manera de organizar el trabajo.
That would be credible, reasonable, logical, rational and consistent.
Eso sería creíble, razonable, lógico, inteligente y coherente.
It is logical and it requires a logical and rational response from London.
Es lógico y requiere una respuesta lógica y racional de Londres.

2. Matematyka

rational
volume_up
racional {przym.}
Mr President, I would simply like to propose a rational solution to the problem.
Señor Presidente, quisiera simplemente proponer una solución racional al problema.
It is important that these negotiations are undertaken in a calm and rational manner.
Es importante que las negociaciones se desarrollen de forma sosegada y racional.
Although it tries to be rational, it operates on the basis of symbols, too.
Aunque trata de ser racional, también funciona sobre la base de los símbolos.

Synonimy (angielski) dla "rational":

rational
ration
English

Przykłady użycia - "rational" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishTherefore we need to become rational in our approach to this particular issue.
Por consiguiente, hemos de ser racionales al enfocar esta cuestión concreta.
EnglishFinally, we must continue to organize this development aid in a rational way.
Finalmente, es preciso redefinir continuamente de manera adecuada esta ayuda.
Englishto respond, with the support also of rational reflection and of the human
los hombres para que ellos mismos den una respuesta, con la ayuda también de la
EnglishI welcome these amendments, which represent important and rational suggestions.
Acojo con satisfacción esas enmiendas, que representan sugerencias importantes y racionales.
EnglishWe must, however, remain rational in this regard and not make ridiculous demands.
Sin embargo, debemos seguir siendo racionales al respecto y no plantear exigencias ridículas.
EnglishIt is noted that public procurement procedures must be more rational.
Cabe señalar que los procedimientos de contratación pública deben ser más racionales.
EnglishIt is not exactly a model of a rational decision but rather a case of panic stations.
No estamos ante una resolución sopesada, sino más bien reina un comportamiento incoherente.
EnglishThe Union must set itself the aim of pursuing a rational policy.
La Unión tiene que plantearse como objetivo realizar una política comprensible.
EnglishIt places emphasis on the rational principles that are important to managing flood risks.
Pone de relieve los principios racionales relevantes en la gestión del riesgo de riadas.
EnglishThere is nothing surprising about this and there is a rational explanation for it.
No hay nada de sorprendente en ello y hay una explicación lógica.
EnglishLet us learn from experience, since that is what rational and reasonable politicians should do.
Aprendamos de la experiencia, que para eso somos políticos racionales y razonables.
EnglishThe debate has since become more rational, and it was indeed necessary that it should.
Yo añadiría que creo que este debate debería estar celebrándose en Bruselas y no en Estrasburgo.
EnglishEuropean decision-making and regulatory structures have become more rational and efficient.
Las estructuras europeas de decisión y regulación se han hecho más racionales y eficientes.
EnglishBut we are supposed to be serious and we have to look at the figures and remain rational and honest.
Pero se supone que debemos ser serios, fieles a las cifras, racionales y honestos.
Englishpeople a more updated formation but also to give pastoral activities a rational
formación más adecuada del personal y para racionalizar la
EnglishThe proposed directive being discussed is a rational one on the whole.
La propuesta de directiva que nos ocupa es sensata en su conjunto.
EnglishThese shortcomings can paralyse otherwise rational projects.
Tales restricciones pueden paralizar proyectos, por los demás, bien viables.
EnglishFinally, let me cite an unrealistic example of a rational application.
Para terminar, un ejemplo ficticio para una aplicación adecuada.
EnglishThere is a lot to be done in this area to increase the incentives for the rational use of energy.
En este ámbito hay mucho por hacer para fomentar el ahorro energético.
EnglishThis is in fact the expression of rational behaviour that lies at the core of European civilisation.
La lucha contra la racionalidad económica es la vía a la pobreza europea.