"to raise" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"to raise" po hiszpańsku

volume_up
to raise {czas. przech.}
EN

to raise [raised|raised] {czasownik przechodni}

volume_up
1. ogólne
It is planned to raise the issue of Zimbabwe as a specific point on the agenda.
Se prevé plantear el problema de Zimbabwe como un punto concreto del orden del día.
I also wish to raise the matter of the manufacturer's responsibility.
También deseo plantear la cuestión de la responsabilidad del fabricante.
(PL) Madam President, there are three issues I would like to raise in this debate.
(PL) Señora Presidenta, hay tres cuestiones que quiero plantear en este debate.
That is why I cannot accept amendments seeking to raise the beef premiums either.
Por ello, no puedo aceptar tampoco las enmiendas dirigidas a elevar las primas por ganado vacuno.
We need to take advantage of this opportunity and raise our sights.
Necesitamos aprovechar esta oportunidad y elevar nuestras miras.
I cannot even raise this complaint against you as I clearly understand your problems.
Ni tan siquiera puedo elevar una queja contra usted porque comprendo muy bien sus problemas.
to raise the children as Christians…Fatherhood and motherhood represent a
dispuestos a acoger y educar cristianamente a los hijos que Dios quiera darles (…)
Parents have the main responsibility for raising and educating their children.
Los padres tienen la responsabilidad principal de criar y educar a sus hijos.
These people create a large part of the GDP; they earn their livings, provide for their families and raise children.
Estas personas crean una gran parte del PIB; se ganan la vida, mantienen a sus familias y educan a sus hijos.
Parents have the main responsibility for raising and educating their children.
Los padres tienen la responsabilidad principal de criar y educar a sus hijos.
Families must be able to raise their children in societies free from hatred, violence, bloodshed and fear.
Las familias deben poder criar a sus hijos en sociedades en las que no exista el odio, la violencia, el derramamiento de sangre y el miedo.
Criar a un hijo es una enorme tarea.
to raise (też: to lift, to straighten)
to raise
Madam President, in today's debate I would like to raise three issues.
Señora Presidenta, en el debate de hoy me gustaría suscitar tres cuestiones.
These are the worries and fears that some people are trying to raise.
Ésas son las preocupaciones y los temores que algunas personas están procurando suscitar.
On the prevention side, however, I want to raise a question which is not an easy one.
Pero en el ámbito de la prevención, me permitiría suscitar una pregunta que no es fácil.
2. "move upwards"
arquear las cejas
Speaking as a citizen of old Europe, I would say that we need to remember that it is often wiser to raise a quizzical eyebrow than to return an insult.
En mi calidad de ciudadano de la vieja Europa, me parece que tenemos que recordar que muchas veces es más prudente arquear las cejas con asombro en lugar de devolver un insulto.
The banks have always been able to raise interest rates and bank charges overnight.
Los bancos han podido desde siempre subir los intereses y las comisiones de un día para otro.
The target should always be to raise as much as possible the level and the standard in the Member States.
El objetivo debería ser siempre subir el nivel y la norma al máximo posible en los Estados miembros.
Esto haría subir la cotización de Europa.
3. "make higher"
The banks have always been able to raise interest rates and bank charges overnight.
Los bancos han podido desde siempre subir los intereses y las comisiones de un día para otro.
The target should always be to raise as much as possible the level and the standard in the Member States.
El objetivo debería ser siempre subir el nivel y la norma al máximo posible en los Estados miembros.
Esto haría subir la cotización de Europa.

Przykłady użycia - "to raise" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe report before us does not raise any objection to the Commission’ s proposal.
Los derechos de pesca deben asignarse a las comunidades que dependen de ellas.
EnglishAs a former chairman of the Lithuanian JPC, I must raise the issue of Kaliningrad.
Como ex presidente del JPC lituano, he de plantear la cuestión de Kaliningrado.
EnglishThat is also the reason why we will continue to raise this question at all levels.
Por esto también vamos a continuar planteando esta cuestión en todos los niveles.
English(PL) Madam President, there are three issues I would like to raise in this debate.
(PL) Señora Presidenta, hay tres cuestiones que quiero plantear en este debate.
EnglishThe second issue I would like to raise is that of aid for upgrading vineyards.
La segunda cuestión se refiere a la ayuda a la reestructuración de los viñedos.
EnglishI raise the issue of the creation of future inequalities in the internal market.
He sacado el asunto de la creación de futuras desigualdades en el mercado interior.
EnglishLet me now raise a number of points which have an important bearing on this debate.
Por ello, quiero exponer algunos puntos que son de importancia en este contexto.
EnglishMr President, I wish to raise a matter which is not covered by yesterday's minutes.
Señor Presidente, quiero plantear una cuestión que no figura en el Acta de ayer.
EnglishThose are the points that the Committee on Budgetary Control would like to raise.
Éstas son las cuestiones que quería plantear la Comisión de Control Presupuestario.
EnglishIn return, I promise that I shall raise the matter at the Conference of Presidents.
Sin embargo prometo que plantearé la cuestión en la Conferencia de Presidentes.
English(PL) Madam President, today I do not want to raise a question of a political nature.
(PL) Señora Presidenta, hoy no quiero plantear un asunto de naturaleza política.
EnglishIt is planned to raise the issue of Zimbabwe as a specific point on the agenda.
Se prevé plantear el problema de Zimbabwe como un punto concreto del orden del día.
EnglishThere is one last point I should like to raise on a major problem of governance.
Quisiera plantear un último punto que se refiere a un problema crucial de gobernanza.
EnglishI am only very curious as to how the Commission hopes to raise all this money.
Simplemente siento gran curiosidad por cómo piensa la Comisión conseguir el dinero.
EnglishI should like to raise a few minor points regarding the implementation itself.
Quiero plantear algunos puntos de poca importancia respecto a la propia aplicación.
EnglishWe need to communicate and therefore raise awareness so as to involve civil society.
Tenemos que comunicar y, por ende, concienciar para implicar a la sociedad civil.
EnglishThe points I would like to raise really is, what a difference a year makes!
La cuestión que me gustaría señalar es que realmente un año marca la diferencia.
EnglishThirdly, I should like to raise the matter of the Standing Committee's remit.
En tercer lugar, deseo abordar el tema de las funciones del Comité Permanente.
EnglishI also wish to raise the subject on behalf of the Committee on Women's Rights.
Desearía abordar este punto en nombre de la Comisión de Derechos de la Mujer.
EnglishMr President, I would like to raise three issues with regard to this report.
Señor Presidente, en relación con este informe quisiera plantear tres cuestiones.