"poverty levels" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"poverty levels" po hiszpańsku

Przejrzyj przykłady użycia poszukiwanego hasła "poverty levels" w kontekście.

Podobne hiszpańskie tłumaczenia dla słowa "poverty levels"

poverty rzeczownik
levels rzeczownik
Spanish
to level czasownik
level rzeczownik
level przymiotnik

Przykłady użycia - "poverty levels" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishCurrent data show that poverty levels in the European Union are increasing.
Los datos recientes revelan que los niveles de pobreza aumentan en la Unión Europea.
EnglishThe poverty levels in Africa are the highest and the most worrying.
Los niveles de pobreza en África son los más elevados y los más inquietantes.
EnglishPoverty levels are now at over 60 % and unemployment is at around 50 %.
Los niveles de pobreza se encuentran actualmente por encima del 60 % y el desempleo se sitúa en torno al 50 %.
EnglishPoverty levels are now at over 60% and unemployment is at around 50%.
Los niveles de pobreza se encuentran actualmente por encima del 60% y el desempleo se sitúa en torno al 50%.
EnglishFor example, we know that older women and people in rural areas experience greater levels of poverty.
Por ejemplo, sabemos que las mujeres mayores y las personas de las zonas rurales sufren mayores niveles de pobreza.
EnglishThis would in turn help those countries reduce the still high levels of poverty, particularly in rural areas.
Ello a su vez ayudaría a esos países a reducir los niveles de pobreza todavía elevados, sobre todo en las zonas rurales.
EnglishWithout pensions, benefits and other forms of social assistance, poverty levels in the European Union would exceed 40%.
Sin pensiones, prestaciones y otras formas de asistencia social, el nivel de pobreza en la Unión Europea superaría el 40%.
EnglishThe Left's resolution also points out that illegal logging is related to poverty levels in the countries concerned.
La resolución de la izquierda señala igualmente que la tala ilegal está relacionada con los niveles de pobreza de estos países.
EnglishWithout pensions, benefits and other forms of social assistance, poverty levels in the European Union would exceed 40 %.
Sin pensiones, prestaciones y otras formas de asistencia social, el nivel de pobreza en la Unión Europea superaría el 40 %.
EnglishThe reasons for this are partly to be found in poor levels of education, and high levels of poverty and unemployment.
Los motivos de estas divergencias son, en parte, los deficientes niveles educativos y los altos niveles de pobreza y desempleo.
EnglishThe biggest barrier to Roma inclusion with the majority society is poverty and low levels of education.
Los mayores obstáculos para la integración de la comunidad romaní con la sociedad mayoritaria son la pobreza y los bajos niveles de educación.
EnglishFirst of all, we are not talking about the same levels of poverty and, secondly, I believe that we must remain consistent.
En primer lugar, no estamos hablando de los mismos niveles de pobreza y, en segundo lugar, creo que debemos seguir siendo consecuentes.
EnglishYou can see it in my own region, inner London, the richest area in the European Union, which also has tremendous levels of poverty.
Estoy de acuerdo con la importancia de los servicios públicos y que la seguridad social ha de desempeñar un papel en todo esto.
EnglishMy own nation, Scotland, still has levels of poverty which are quite shameful particularly given the country's immense wealth.
Mi propia nación, Escocia, mantiene aún niveles de pobreza que resultan lamentables, sobre todo si se tiene en cuenta la inmensa riqueza del país.
EnglishEven before the latest events, we were looking at a 30% fall in income, unemployment at 40% and poverty levels of 67%.
Incluso antes de estos últimos sucesos se había producido una caída del 30 % de la renta, el desempleo era del 40 % y la proporción de pobreza era del 67 %.
EnglishAt the heart of the crisis in Pakistan are the feudal capitalist structures under which enormous levels of poverty flourish at the present time.
El origen de la crisis de Pakistán son las estructuras capitalistas feudales bajo las cuales florece actualmente una enorme pobreza.
EnglishYou can see it in my own region, inner London, the richest area in the European Union, which also has tremendous levels of poverty.
Esto es evidente en mi región, el centro de Londres, que es la zona más rica de la Unión Europea pero también registra tremendos niveles de pobreza.
EnglishEven before the latest events, we were looking at a 30 % fall in income, unemployment at 40 % and poverty levels of 67 %.
Incluso antes de estos últimos sucesos se había producido una caída del 30  % de la renta, el desempleo era del 40  % y la proporción de pobreza era del 67  %.
EnglishIt combines first-class capabilities in information technology, pharmaceuticals and biotech with Third World levels of poverty.
Combina capacidades de máxima categoría en tecnologías de la información, productos farmacéuticos y biotecnología con niveles de pobreza tercermundistas.
EnglishOne might also think that there would be a relationship between suicide and major economic factors such as unemployment and poverty levels.
Uno también podría pensar que existe una relación entre suicidio y los principales factores económicos, como el empleo y los niveles de pobreza.

Pozostałe hasła

English
  • poverty levels

Dalsze tłumaczenia oferuje rosyjsko-polski słownik bab.la.