EnglishThe European Parliament's debates on enlargement have an important role to play.
more_vert
Los debates sobre la ampliación en el Parlamento Europeo tienen mucha importancia.
EnglishThese include trauma and psychological conditions, which play an important role.
more_vert
Entre ellos los traumas y los estados psicológicos desempeñan un papel importante.
EnglishMeanwhile, what part do we play in this display of incompetence and incapacity?
more_vert
Y, mientras, ¿cómo asistimos a este espectáculo de incompetencia y de incapacidad?
EnglishWe believe that this is the role which the people of the world expect us to play.
more_vert
Este es para nosotros el papel que los pueblos del mundo esperan que desempeñemos.
EnglishMrs Van Dijk inquired as to what the particular state of play was in the Council.
more_vert
Van Dijk ha formulado una pregunta sobre cómo está la situación en el Consejo.
EnglishWe want a European Union which will play a regulatory role on the global stage.
more_vert
Queremos una Unión Europea que tenga un papel regulador en la escena mundial.
EnglishI take the view that such arguments should not play a role in the decision-making.
more_vert
Considero que este tipo de argumentos no deben influir en la decisión que tomemos.
EnglishThe European Parliament will, of course, have a key role to play in that decision.
more_vert
Naturalmente, el Parlamento Europeo desempeñará un papel decisivo en esa decisión.
EnglishI hope China will continue to play a positive role in the international community.
more_vert
Espero que China siga desempeñando un papel positivo en la comunidad internacional.
EnglishAfter all, we also need to go into the second reading with something to play for.
more_vert
En efecto, también debemos ir con un cierto potencial a una segunda lectura.
EnglishSmall and medium-sized enterprises have a very special role to play in this.
more_vert
Las pequeñas y medianas empresas desempeñan un papel muy específico en este caso.
EnglishThey play by the rules of economic development, this is their primary interest.
more_vert
Juegan conforme a las reglas del desarrollo económico, ése es su primordial interés.
EnglishI call on Serbia to play a constructive role in the next phase of the process.
more_vert
Pido a Serbia que desempeñe un papel constructivo en la siguiente fase del proceso.
EnglishIndeed, we are next-door neighbours and we can play a role in that respect.
more_vert
De hecho, somos vecinos inmediatos y podemos cumplir una función a ese respecto.
EnglishThey will play an even more significant role in the process of its implementation.
more_vert
Todos ellos desempeñarán un papel aún más importante en el proceso de su ejecución.
EnglishThe European Union will play its part in the addressing of these enormous challenges.
more_vert
La Unión Europea desempeñará su papel para abordar esos dos enormes imperativos.
EnglishIn exchange, Europe will continue to play its full part in the peace process.
more_vert
A cambio, Europa continuará desempeñando plenamente su papel en el proceso de paz.
EnglishPlay one of the many new games in Messenger and have more fun with friends.
more_vert
Juega a cualquiera de los muchos juegos de Messenger y diviértete con tus amigos.
EnglishNothing else is acceptable and you, Mr President, have a part to play in this.
more_vert
No se puede aceptar otra cosa, y a usted, señor Presidente, esto le incumbe también.
EnglishLet us hope it will continue to play that sensible, reasonable and sensitive role.
more_vert
Esperemos que siga desempeñando ese papel tan prudente, razonable y sensato.