"normally" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"normally" po hiszpańsku

volume_up
normally {przysł.}
volume_up
normal {przym.}

EN normally
volume_up
{przysłówek}

volume_up
normalmente {przysł.}
This is what we normally view as the existence of unused appropriations.
Es lo que vemos normalmente reflejado en la existencia de partidas no utilizadas.
They normally help empty the back passage and prevent involuntary losses.
Normalmente ayudan a vaciar el recto y previenen pérdidas involuntarias.
Information on ethnic or racial origin is not normally included in that.
Normalmente, en esa información no se incluyen los datos sobre origen étnico o racial.
normally
volume_up
normal {przysł.} [pot.]
The country where you work will normally tax the income you earn on its territory.
Lo normal es que el país en el que trabajes grave los ingresos que hayas obtenido en su territorio.
Normally, the country where you work will tax the income you earn on its territory.
Lo normal es que el país en el que trabajas grave los ingresos que hayas obtenido en su territorio.
If so, Sweden will normally take less tax from you, to make up for the tax paid in Iceland.
En ese caso, lo normal es que Suecia te aplique una reducción para compensar lo que pagas en Islandia.
normally (też: usually)
volume_up
usualmente {przysł.}
normally (też: usually)
volume_up
corrientemente {przysł.} (normalmente)

Synonimy (angielski) dla "normally":

normally
normal

Przykłady użycia - "normally" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishNormally speaking, I would have left it to the Commission to solve this problem.
En circunstancias normales, habría dejado que la Comisión resolviera este problema.
EnglishIt normally relates to the economic side - that is what I want to talk about.
Generalmente se refiere al aspecto económico, y de eso es de lo que quiero hablar.
EnglishAs you know, the President of the sitting should not normally make any comment.
Como saben sus Señorías, el Presidente debe abstenerse de hacer comentarios.
EnglishMr President, in the run-up to Christmas, we would normally be in good humour.
Señor Presidente, en vísperas de Navidad tendríamos que estar de buen humor.
EnglishThere were more people in the Chamber than there would normally be for such a debate.
Había más personas en la sala que las que suele haber en un debate de ese tipo.
EnglishI was very disappointed in the Swedes, who normally boast about their openness.
Me quedé muy desilusionado con los suecos que, por lo demás, presumen de transparencia.
EnglishNormally you should buy insurance in the country where the car is registered.
En principio, debes contratar el seguro en el país donde esté matriculado el vehículo.
EnglishThere is no place here for a late and bad consultation, as is normally the case.
No cabe aquí una consulta tarde y mal, como la que suele ser habitual.
EnglishIt contains all the dilemmas that situations like this normally present.
Todos los dilemas que suelen surgir en situaciones como esta están presentes.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, one normally never gets this amount of time.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, tanto tiempo para hablar no hemos tenido nunca.
EnglishWe have already introduced private storage earlier than we normally do.
Ya hemos recurrido al almacenamiento privado antes de lo que solemos hacerlo.
EnglishNormally, when people speak of discrimination, they do not address these problems.
Cuando se habla de discriminación no suelen tratarse estos problemas.
EnglishCurrently they may normally be legally sold as foods and that position would not change.
Actualmente, suelen venderse legalmente como alimentos y esta posición no va a cambiar.
EnglishI use those terms for convenience, but I never normally use them.
Es una expresión que utilizo por comodidad, pero habitualmente no lo hago nunca.
Englishof different standards are normally not compatible with each other; that is, video content that
Los códecs de vídeo de estándares diferentes no suelen ser compatibles entre sí,
EnglishBut when it comes to health, the damage cannot normally be made good.
En el ámbito de la salud, los daños por regla general no se pueden reparar.
EnglishMenu commands that are normally not necessary are hidden by default.
Si el campo no está marcado, se ocultarán todos los comandos de menú no disponibles.
EnglishThese decisions, too, normally depend on political choices and evaluations.
Estas decisiones también dependen, con frecuencia, de las opciones y evaluaciones políticas.
EnglishThe IP address is normally only assigned dynamically for the duration of the connection.
La dirección IP se suele asignar de forma dinámica durante la conexión.
EnglishUnder Rule 68, we would normally ask the Council to withdraw the proposal.
Con arreglo al artículo 68, en principio solicitaríamos al Consejo que retirase la propuesta.