"to manage" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"to manage" po hiszpańsku

volume_up
to manage {czas. przech.}

EN to manage
volume_up
[managed|managed] {czasownik}

In the Organize dialog, you can manage existing modules, dialogs and libraries.
El cuadro Administrar le permite administrar los módulos y diálogos así como las bibliotecas.
to change the properties or manage documents for the printer.
para cambiar las propiedades o administrar documentos de la impresora.
Windows provides the following plans to help you manage your computer's power:
Windows ofrece los siguientes planes para ayudarle a administrar la energía del equipo:
to manage (też: to protect, to cover for)
volume_up
apañarse {czas. zwr.}
to manage (też: to get by, to go about)
volume_up
manejarse {czas. zwr.}
Fellow Members, the European Union has been able to manage in the most difficult circumstances.
Estimados camaradas, la Unión Europea ha sido capaz de manejarse en las circunstancias más complicadas.
We cannot manage such an instrument without dealing with immediate competitors and neighbours, as there is a danger of weakening this important service sector in the European Union.
No puede manejarse este instrumento sin ocuparse de los competidores y vecinos inmediatos, so pena de debilitar este importante sector de servicios en la Unión Europea.
to manage
to manage
volume_up
bandearse {czas. zwr.} [pot.]
With new agencies, we must ensure that their budget is managed along clear lines from the outset.
Justamente en las agencias de nueva creación también nos corresponde velar por que su gestión presupuestaria se rija desde el principio por unas orientaciones claras.
If you want a positive list, the first issue to be discussed is how to establish the criteria by which the positive list will be managed.
Si se desea una lista positiva, la primera cuestión que hay que debatir es cómo establecer los criterios por los que se regirá esa lista positiva.
Funding is managed according to strict rules to ensure that there is tight control over how funds are used and that funds are spent in a transparent, accountable manner.
La financiación se rige por normas estrictas: se trata de hacer un seguimiento estrecho de la utilización de los fondos y de garantizar que se gasten de manera transparente y responsable.
to manage (też: to get by)
volume_up
aviarse {czas.} [starom.] (arreglárselas)

Przykłady użycia - "to manage" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWhy should our friends in Greece, Portugal and Ireland not manage to deal with it?
¿Por qué nuestros amigos en Grecia, Portugal e Irlanda no deberían conseguirlo?
EnglishHowever, the European authorities manage to be more vocal towards other regimes.
Sin embargo, las autoridades europeas se muestran más críticas con otros regímenes.
EnglishWe must be self-critical and admit that we did not manage to adopt the resolution.
Debemos ser autocríticos y reconocer que no conseguimos adoptar la resolución.
EnglishWe just manage less and less often to convert these ideas into real products.
Lo que ocurre es que cada vez menos convertimos esas ideas en productos reales.
EnglishIt is up to each individual country to manage the way in which film is regulated.
Pertenece a cada país individual gestionar la manera en que se regula una película.
EnglishWe must offer as much cooperation as we can manage in the foreseeable future.
Debemos ofrecer tanta cooperación como podamos gestionar en el futuro previsible.
EnglishThis task is difficult enough, and I hope that we will manage to do it successfully.
Esta tarea es complicada de por sí, y espero que podamos gestionarla con éxito.
EnglishWe will probably not be able to manage without European sanctions in the long term.
Probablemente no podremos conseguir esto sin sanciones europeas a largo plazo.
EnglishI hope that someone will manage to convey Parliament's message to them by then.
Espero que alguien pueda transmitirles el mensaje del Parlamento antes de esa fecha.
EnglishHowever, will the Council manage to live up to European, democratic values?
¿Pero podrá el Consejo estar a la altura de los ideales europeos y democráticos?
EnglishThis is my answer: ‘The topic of the future is how to manage these processes’.
Mi respuesta es la siguiente: «El tema del futuro es cómo gestionar estos procesos».
EnglishBut how are we going to manage to show more solidarity with the same amount of money?
¿Pero cómo vamos a lograr demostrar una mayor solidaridad con los mismos importes?
Englishpossibilities of meaning, or does not manage to converge around certain values
ya las supremas posibilidades de significado, o no logra la convergencia en
EnglishIt would appear, though, that the best we are likely to manage is an increase to 8%.
No obstante, parece que lo máximo que vamos a conseguir es un aumento hasta el 8 %.
EnglishOn the Domain Control Panel page, on the Manage Domain menu, click Host Records.
En la página Domain Control Panel, en el menú Manage Domain, haga clic en Host Records.
EnglishBut for the time being I would still hope that we manage to reach an agreement.
Pero de momento aún abrigo esperanzas de que logremos alcanzar un acuerdo.
EnglishThis will also help the Commission to manage the Marco Polo programme effectively.
Esto también ayudará a la Comisión a gestionar el Programa Marco Polo de forma eficaz.
EnglishThe Council just cannot manage to make an assessment and take decisions.
Ocurre que el Consejo no es capaz de realizar una evaluación y tomar decisiones.
EnglishHowever, the European Union needs to be able to manage and integrate these migrants.
No obstante, la Unión Europea necesita poder gestionar e integrar a estos migrantes.
EnglishWill you manage to make the vital link between the environment and transport?
¿Va a lograr interrelacionar el medio ambiente y el transporte de un modo vinculante?