EN lost
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

lost (też: confused, missing, stray)
volume_up
perdido {przym. m.}
Many have lost their livelihoods and some have lost their lives.
Mucha gente ha perdido sus medios de vida y algunos han perdido incluso la vida.
He has lost his life and we in this House have lost a friend.
Él ha perdido la vida y nosotros en esta Cámara hemos perdido a un amigo.
Every day lost is potentially devastating and cannot be justified.
Cada día perdido resulta potencialmente devastador, y no puede justificarse.
lost (też: missing, misplaced)
volume_up
extraviado {przym. m.}
Success eluded the Convention whenever it bowed to governmental pressure and lost itself in a thicket of conflicting interests.
El éxito le ha vuelto la espalda a la Convención siempre que se ha doblegado ante las presiones gubernamentales y se ha extraviado en una maraña de intereses contrapuestos.
lost (też: missing)
volume_up
extraviada {przym. f.}
We need only consider the Good Shepherd who goes in search of the lost sheep, 27 or the woman who sweeps the house in search of the lost coin.28
Basta tener ante los ojos al Buen Pastor en busca de la oveja extraviada 27 o la mujer que barre la casa buscando la dracma perdida.28
lost (też: bewildered)
volume_up
despistado {przym.} (desorientado, confuso)

2. "wasted"

lost (też: wasted, misspent)
Se ha desperdiciado la oportunidad de llevar a cabo una pronta reforma.

Synonimy (angielski) dla "lost":

lost

Przykłady użycia - "lost" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe do not want increased repair charges any more than we want to see jobs lost.
No queremos reparaciones caras, ni queremos que se pierdan puestos de trabajo.
EnglishIf we are divided, the opportunity for international progress is often lost.
Si estamos divididos, la oportunidad del progreso internacional suele perderse.
EnglishFar more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
Muchos más recursos se pierden con una administración ineficaz y desmotivada.
EnglishThat is not acceptable to us, because we feel that a great treasure would be lost.
Esto no nos parece aceptable, porque creemos que se perdería un gran tesoro.
EnglishIf we continue down this route, Britain will have lost its biggest single industry.
Si seguimos por este camino, Gran Bretaña perderá su única industria más importante.
EnglishEU aid policy has lost all meaning when it comes both to agriculture and structures.
Esperamos con disposición las reformas que va a presentar, y le deseo buena suerte.
EnglishBetween 2005 and 2030 it is forecast that some 20 million people will be lost.
Entre 2005 y 2030 se prevé una pérdida de más de 20 millones de habitantes.
EnglishWe did not win, we lost, that is life, but there was a real public debate.
No ganamos, perdimos, pero así es la vida, pero hubo un auténtico debate público.
EnglishMany, moreover, have lost no time in calling this trade attack 'Chinese fever'.
Muchos no han tardado en llamar a este ataque comercial la «fiebre china».
EnglishA whole month of leave is lost if the father does not take his responsibility.
Se pierde un mes entero de baja si el padre no asume sus responsabilidades.
EnglishI am saying this because I heard again in this debate that 120 000 jobs would be lost.
Digo esto porque he vuelto a oír en este debate que se perderían 120 000 empleos.
EnglishThousands of opposition activists were arrested and over 100 people lost their lives.
Miles de opositores fueron arrestados y más de 100 personas perdieron la vida.
EnglishAnd if it is lost or stolen, how can you prove you had a licence in your home country?
Y, en caso de pérdida o robo, ¿cómo puedes demostrar que tenías carné en tu país?
EnglishIn the process, however, the advantages have been lost sight of to some extent.
Pero debido a ello, las ventajas han quedado relegadas a un segundo plano.
Englishson found himself because of his folly, because of sin, the sense of lost
había llegado a encontrarse debido a su ligereza, a causa del pecado, había ido
EnglishFor every job created in a hypermarket, five to eight are lost in the surrounding area.
La Señora Bauer llevaba mucha razón al identificar esta cuestión en su informe.
EnglishThe EU will not look again at tariffs before 2013 and precious time will be lost.
La UE no volverá a revisar los aranceles antes de 2013 y se perderá un tiempo precioso.
EnglishIf we change our rules for one case, for whatever reason, we will be lost.
Si cambiamos nuestras normas en un caso, por la razón que sea, estaremos perdidos.
EnglishWorst of all is the loss of animal fodder, mainly as the result of the grain lost.
Lo peor de todo es la pérdida de piensos animales, sobre todo por la pérdida de grano.
EnglishThe Council appears to have lost faith in our ability to develop new technology at all.
Parece que el Consejo ya no cree en que se puedan desarrollar nuevas técnicas.