"IUCN" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"IUCN" po hiszpańsku

volume_up
IUCN {nazwa wł.}
ES

"IUCN" po angielsku

volume_up
IUCN {nazwa wł.}

EN IUCN
volume_up
{nazwa własna}

The IUCN regards them as threatened, but millions of them are killed each year.
La IUCN considera que se trata de una especie amenazada, pero cada año se mata a millones de ejemplares.
Sixteen of these species are listed as “critically endangered” by the International Union for the Conservation of Nature (IUCN).
Dieciséis de estas especies están en la lista de “peligro crítico” de la Unión Internacional por la Conservación de la Naturaleza (IUCN).
International Union for Conservation of Nature (IUCN) - Cancún: climate of change?
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) - Cancún: ¿Clima de cambio?
International Union for Conservation of Nature (IUCN) - Cancún: climate of change The challenge posed to humanity by climate change is as great and as urgent as ever.
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) - Cancún: ¿Clima de cambio?
It is listed as Critically Endangered in the IUCN (International Union for Conservation of Nature) Red List.
Está incluida en la lista roja de las especies en alto nivel de extinción del UICN (Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza).

Przykłady użycia - "IUCN" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIUCN 2012 World Conservation Congress 06 September - 15 September 2012 Jeju.
Congreso Mundial de la Naturaleza de la UICN 2012 06 septiembre - 15 septiembre 2012 Jeju.
EnglishIUCN will dedicate a study to deserts to be published in September.
La UICN preparó un estudio sobre este tema, que será publicado en septiembre.
EnglishIUCN has carried out rigorous evaluations of the candidate sites throughout the past year.
La UICN llevó a cabo evaluaciones rigurosas de los sitios candidatizados el año pasado.
EnglishIUCN will also launch a study on the value of deserts for World Heritage.
La UICN lanzará, además, un estudio sobre el valor de los desiertos para el Patrimonio Mundial.
EnglishThe IUCN Red List 2008: Climate change and continental drift
Destacamos... Lista Roja de aves del 2008: impacto del cambio climático en la nueva evaluación
EnglishThis is the result of IUCN’s 2010 survey on the economic benefits of protected areas to households in West Africa.
Este es el resultado de la encuesta 2010 UICN sobre los beneficios económicos de las áreas protegidas en los hogares del África Occidental.
EnglishIUCN plays a key role in the meeting as the advisory body assessing natural sites and recommending new nominations to the World Heritage list.
El Comité añadirá nuevos sitios culturales y naturales excepcionales a la lista de sitios de Patrimonio Mundial.
EnglishWithin well-studied groups, between 12% and 52% of species are threatened with extinction, according to the IUCN Red List.
Según la Lista Roja de la UICN, entre el 12 y el 15 % de las especies de grupos bien estudiados se encuentra en peligro de extinción.
EnglishIUCN extends its warmest welcome to Tonga, widely known as the “friendly islands” and the last remaining Polynesian monarchy.
La UICN extiende su más cordial bienvenida a Tonga, también conocido como las “islas amistosas" y la última monarquía del Pacífico.
EnglishThe six IUCN Commissions, representing 10,000 of the world’s leading conservation scientists, will also meet during the Forum.
Las seis Comisiones de la UICN, que reúnen a 10.000 destacados científicos del mundo, también celebran sus reuniones durante el Foro.
EnglishBut only a few deserts are World Heritage Sites, despite them covering one third of the earth’s land surface, says IUCN.
Aún así, solo unos pocos desiertos son Sitios de Patrimonio Mundial, a pesar de que cubren un tercio de la superficie de la tierra, dice UICN.
EnglishThis will pump billions into local and global economies and bring a host of other benefits, according to IUCN.
Esta decisión inyectará miles de millones de dólares en las economías locales y mundial además de aportar muchos otros beneficios, según afirma la UICN.
EnglishA new IUCN (International Union for Conservation of Nature) report calls for improvements in the legal and institutional framework of conservation in Libya.
Un nuevo informe de la UICN insta a reforzar el marco jurídico e institucional de la conservación en Libia.
EnglishNew IUCN Deputy Director General appointed Dr Poul Engberg-Pedersen has been nominated IUCN Deputy Director General.
Nuevo Director General Adjunto de la UICN nominado Dr. Poul Engberg-Pedersen fue nominado como Director General Adjunto de la UICN desde el 16 de mayo de 2011.
EnglishDuring the meeting, Ms Marton-Lefèvre gave an update on IUCN activities in Botswana at both country and transboundary levels.
Durante la reunión, la Sra. Marton-Lefèvre ofreció una puesta al día sobre las actividades del UICN en Botsuana tanto a nivel nacional como transnacional.
EnglishA workshop report will be published and reported to the UNESCO World Heritage Committee, and will assist the future targeting of marine activities by UNESCO and IUCN.
EnglishTwo other natural sites were extended upon IUCN’s advice: Monte San Giorgio, from Switzerland to Italy, and Pirin National Park in Bulgaria.
Otros dos sitos naturales se incluyeron siguiendo el consejo de la UICN: el Monte San Giorgio, de Suiza a Italia, y el Parque Nacional Pirin en Bulgaria.
EnglishDeserts New IUCN Deputy Director General appointed Dr Poul Engberg-Pedersen has been nominated IUCN Deputy Director General.
Desiertos Nuevo Director General Adjunto de la UICN nominado Dr. Poul Engberg-Pedersen fue nominado como Director General Adjunto de la UICN desde el 16 de mayo de 2011.
EnglishMRF, an IUCN Member, now serves as a base from which Nick addresses turtle conservation at various levels, and with an ever-growing diversity of people.
The aim being to enhance international cooperation and to advance the quality, innovation and European dimension of protected area management.
EnglishThe Ministry of Environment and Climate Change has been designated by the Government of the Kingdom of Tonga as its liaison with the IUCN Secretariat.
El Ministerio de Medio Ambiente y Cambio Climático ha sido designado por el Gobierno del Reino de Tonga como su enlace con la Secretaría de la UICN.