"initiation" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"initiation" po hiszpańsku

EN initiation
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

one's Christian initiation, enriches with the gift of the Spirit, binds one more
iniciación cristiana, y ella enriquece con los dones del Espíritu
An important message of the initiation is that each year an annual report will be presented.
Un importante mensaje de la iniciación es que todos los años se presentará un informe anual.
The role of sexual intercourse in the initiation of labour is uncertain.
Se desconoce el papel que cumple la interacción sexual en la iniciación del trabajo de parto.

2. "of plan, talks"

initiation
volume_up
inicio {m.} [form.]
To determine the effect of antenatal breast examination(s) on the initiation of breastfeeding.
Determinar el efecto del examen prenatal de mamas sobre el inicio de la lactancia materna.
Provisional measures can be taken by the Commission between two and nine months after initiation of the investigation.
La Comisión puede adoptar medidas provisionales en un plazo entre dos y nueve meses a partir del inicio de la investigación.
We welcome the initiation of negotiations between the government of the Republic of Moldova and the IMF and World Bank.
Valoramos positivamente el inicio de negociaciones entre el gobierno de la República de Moldova y el FMI y el Banco Mundial.
Since the initiation of the political dialogue with Cuba last year, the EU side has brought up the issue of political prisoners at each and every meeting.
Desde el comienzo del diálogo político con Cuba el año pasado, la Unión Europea ha sacado a colación el asunto de los presos políticos en todas y cada una de las reuniones.
Both professional and lay support were effective, and together they were also effective, in areas where initiation and continuation of breastfeeding was not high.
El apoyo profesional y no profesional fueron efectivos y juntos también fueron efectivos en las áreas donde el comienzo y la continuación de la lactancia materna no eran altas.

3. formalny

initiation
volume_up
incoación {f.} [form.]
The number of initiations has also fluctuated in past years.
La cifra de incoaciones también ha fluctuado en otros años.
In those circumstances, that is the period of time that I have included in the letter which is the first step in the initiation of proceedings.
En esas circunstancias, ése es el período de tiempo que he concedido en la carta, que es el primer paso en la incoación del procedimiento.
The initiation of infringement proceedings against Member States for inadequate application or non-application of Community legislation has accelerated.
La incoación de procedimientos por incumplimiento respecto a los Estados miembros por mala aplicación o no aplicación de las disposiciones comunitarias se ha acelerado.

Przykłady użycia - "initiation" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishAn important message of the initiation is that each year an annual report will be presented.
El informe menciona las directrices estratégicas de la política de igualdad.
EnglishThis initiation will repress all things Tibetan unless the EU works to counteract it.
La represión contra todo lo tibetano continuará a no ser que la UE intervenga para frenarla.
EnglishThey are not currently subject to the initiation of the Commission itself.
Actualmente no son objeto de una iniciativa de la propia Comisión.
EnglishThe Commission's action plan, however, already provides for the initiation of a social debate.
Sin embargo, el plan de acción de la Comisión ya lanza un debate social.
EnglishSince that time ECHO has sought to build momentum for the initiation of a large-scale data collection project.
Desde entonces ECHO ha intentado dar impulso a la puesta en marcha de un proyecto de recogida de datos en gran escala.
EnglishThe initiation of attempts to implement the Lisbon Strategy in 2000 was supposed to ensure a comprehensive programme of reform.
La puesta en marcha de la Estrategia de Lisboa en 2000 debía garantizar un programa exhaustivo de reformas.
EnglishOne final point: ten years after the initiation of the Ombudsman's statute, there is clearly a need for a review.
Un comentario final: diez años después de la aprobación del estatuto del Defensor del Pueblo, sin duda es necesario revisarlo.
Englishher initiation into adult life
EnglishSpecifically, withdrawal of all foreign troops from Congolese territory and the simultaneous initiation of inter-Congolese dialogue.
Exige la retirada de todas las tropas extranjeras del territorio del Congo y la simultánea instauración de un diálogo intercongoleño.
Englishinitiation (RO 9.2(a))
EnglishWe wanted this to be achieved under the auspices of the United Nations, and we also wanted there to be no automatic initiation of military action.
Queríamos que se hiciera eso a través de las Naciones Unidas, y queríamos también que no hubiera automatismo para una acción militar.
EnglishThe initiation reported by Mrs Estrela on equality between men and women in the EU has a crucial role in the horizontal way of handling equality matters.
El objetivo común era presentar el segundo informe anual sobre igualdad y el primero que abarca la UE ampliada de 25 Estados miembros.
EnglishMr Barroso, your initiation of the work carried out by Jacques de Larosière's group has been useful, intelligent and exceptional.
Señor Barroso, la puesta en marcha por su parte del trabajo que ha llevado a cabo el grupo de Jacques de Larosière ha resultado muy útil, inteligente y excepcional.
EnglishThe committee demands assent for the suspension of cooperation under Lomé, alongside that for its initiation.
La Comisión de Asuntos Exteriores quiere, además del dictamen conforme sobre la entrada en vigor, también el dictamen conforme sobre la suspensión de la cooperación en un Convenio de Lomé.
EnglishThis satisfied the EU's only condition for the initiation of dialogue.
Tras la guerra en Georgia se liberó a tres presos políticos, lo que respondió satisfactoriamente a la única condición que puso la Unión Europea para iniciar el diálogo.
EnglishI also invite the initiation of a broader discussion on the legitimacy and application of the present convergence criteria in the enlarged EU.
También invito a que se entablen conversaciones más amplias acerca de la legitimidad y aplicación de los actuales criterios de convergencia en la Unión Europea ampliada.
EnglishIn the interests of ending the segregation that exists in education, I support the initiation of measures to provide information and engage in social dialogue.
A fin de acabar con la segregación que existe en la educación, respaldo la adopción de medidas para facilitar información y participar en el diálogo social.
EnglishIt is important to set clear criteria for the initiation, suspension or termination of a political dialogue and to define the goals we want to achieve.
Es importante establecer criterios definidos para la puesta en marcha, suspensión o conclusión de un diálogo político, así como para definir los objetivos que deseamos alcanzar.
EnglishToday, we live in a situation which is post Berlin wall, post Kohl, post Mitterand, post single currency, post initiation of enlargement, and pre-hardly anything.
Hoy vivimos una situación que es post muro de Berlín, post Kohl, post Mitterand, post moneda única, post puesta en marcha de la ampliación y que es más o menos casi nada.
EnglishVery often, the initiation and completion of projects have taken much longer than expected because of procedural differences and a lack of coordination.
Con mucha frecuencia el principio y la conclusión de los proyectos han requerido mucho más tiempo del previsto a causa de las diferencias de procedimiento y de un déficit de coordinación.