EN

to give [gave|given] {czasownik}

volume_up
I will do my best to give the information that can properly be given.
Haré todo lo posible para ofrecer la información que buenamente pueda ofrecer.
This is the ceiling of the aid that Member States can give to their sector.
Es el límite máximo de la ayuda que los Estados miembros pueden ofrecer al sector.
It does not seek to give a view on the ratification of Nice.
No intenta ofrecer un punto de vista sobre la ratificación del Tratado de Niza.
From a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
The inclination is now to give generous subsidies to renewable energy.
Ahora la tendencia es conceder generosas subvenciones a la energía renovable.
I am delighted to give the floor, without further ado, to President Chirac.
Sin más dilación, tengo el gusto de conceder la palabra al Presidente Jacques Chirac.
For that reason, it will be necessary to give additional support to legislative work.
Por tal razón, va a ser necesario proporcionar mayor apoyo a la actividad legislativa.
Such a recommendation may also give guidance to national courts.
Dicha recomendación puede proporcionar asimismo orientación a los tribunales nacionales.
It is our obligation to give the best possible protection to our children.
Es nuestra obligación proporcionar a nuestros hijos la mejor protección posible.
We must give Europe to the young people and they must take it in their grasp.
Debemos entregar Europa a los jóvenes y ellos deben apropiarse de ella.
There is no reason to give money to farmers in France, Belgium, Germany and Austria.
No hay razón para entregar dinero a agricultores de Francia, Bélgica, Alemania y Austria.
Well, in 2003 we are due to give Vietnam EUR 38 million.
Pues bien, en 2003 vamos a entregar a Vietnam 38 millones de euros.
We must give this aid, and quickly, to all those persons affected.
Tenemos que prestar ayuda a todos y tenemos que prestársela rápido.
How is it that the Commission is now proposing to give budget support to Haiti?
¿Cómo es posible que ahora la Comisión proponga prestar ayuda presupuestaria a Haití?
You see, we also have to be able to give help spontaneously.
También nosotros tenemos que poder prestar ayuda espontáneamente.
Perhaps the American electorate will give us a happy event in November.
Quizá el electorado norteamericano nos depare una agradable sorpresa en noviembre.
She points out that investments should not be treated in the same way as consumer spending, which does not give rise to innovations or foster future development.
Afirma que se debería deparar a las inversiones un trato distinto al que reciben los gastos de consumo que no aportan ninguna innovación ni fomentan el desarrollo futuro.
We do not often hear that sort of honest assessment given in this House and I hope it is a sign of things to come.
No es frecuente ese tipo de evaluación sincera en esta Asamblea y espero que sea una señal de lo que nos deparará el futuro.
to give

Przykłady użycia - "to give" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Englisheasily to develop their spiritual and intellectual life, to give assistance in
facilidad, a crecer en la vida espiritual e intelectual, prestarse asistencia en
EnglishThey must act and give us the resources for implementing this much-vaunted policy.
Hay que pasar a los actos y dotarnos de los medios para esta política declarada.
EnglishWe must give our full support to the Commission proposal examined in the report.
Debemos apoyar totalmente la propuesta de la Comisión examinada en el informe.
EnglishGive us that impression today and you have the real message for ordinary people.
Denos hoy la impresión de que tiene un mensaje real para el común de las personas.
EnglishIn view of those three new elements, we must give thought to the years 2011-2013.
En vista de estos tres elementos nuevos, debemos pensar en los años 2011-2013.
EnglishWhat answer are we in a position to give, today, apart from our own inadequacy?
¿Qué respuesta somos capaces de dar actualmente más allá de nuestra insuficiencia?
EnglishMr Posselt, I suggest that you give your opinion on the matter in due course.
   – Señor Posselt, le propongo que se exprese al respecto dentro de un momento.
EnglishI therefore give my full support to the motion for a resolution as it stands.
Y por eso apoyo totalmente la propuesta de resolución tal y como está redactada.
EnglishWe quite simply want to give the Commission the opportunity to justify this to us.
Simplemente queremos darle la oportunidad a la Comisión para que nos lo explique.
EnglishThe Council cannot give in to the blackmail of the President of the Czech Republic.
El Consejo no puede ceder ante el chantaje del Presidente de la República Checa.
EnglishFrom a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
EnglishThis will give us a stronger, more participatory and more legitimate democracy.
Y con ello, haremos una democracia más fuerte, más participativa y más legitimada.
EnglishFinally, I should like to give the 20 seconds left to me to the next speaker.
Por último, quisiera ceder los 20 segundos que me quedan a la siguiente oradora.
EnglishI should like to give as an example the creation of the lists of terror suspects.
Me gustaría poner como ejemplo la creación de las listas de presuntos terroristas.
EnglishWe will certainly be very willing to give our support to Iran in this context.
Claro que estaremos dispuestos a prestar nuestro apoyo a Irán en este contexto.
EnglishIf we give some airports special treatment, then this will generate arbitrariness.
Si algunos aeropuertos recibieran un trato especial, eso generaría arbitrariedad.
EnglishThe Commission would like to ask Parliament to give its backing to those moves.
La Comisión quiere pedir al Parlamento que dé su respaldo a estas iniciativas.
EnglishIt is not for the European Union to be the schoolmaster and give lessons to Russia.
No es para la Unión Europea el papel de profesor ni el de dar lecciones a Rusia.
EnglishI give the floor to the President-in-Office to answer Mr Apolinário's question.
Señora Ferrero-Waldner, le invito a que responda a la pregunta del Sr. Apolinário.
EnglishThe text on which we are today to give our opinion is part of this set of measures.
El texto sobre el que hoy nos pronunciamos forma parte de esta serie de medidas.