"to get wrong" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"to get wrong" po hiszpańsku

volume_up
to get wrong {czas. przech.}
volume_up
to get wrong {czas. nieprzech.}
ES

EN to get wrong
volume_up
{czasownik przechodni}

to get wrong (też: to mix up)
volume_up
equivocar {czas. przech.}

Przykłady użycia - "to get wrong" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe turmoil in Iraq is proof of what happens when we get the balance wrong.
La confusión en Iraq demuestra lo que sucede cuando no se consigue ese equilibrio.
EnglishTo the Commission, I say that this is an issue that is too serious to get wrong.
A la Comisión le digo que se trata de una cuestión demasiado seria como para equivocarse.
EnglishDo not get me wrong, I do not pretend that migration is without problems.
No me malinterpreten, no insinúo que la migración no implica problemas.
EnglishIt was not just the fact that you got it wrong, because we can all get it wrong.
No se trataba simplemente del hecho de que usted se equivocara, porque todos podemos equivocarnos.
EnglishConcerning the real problem, we should not get the wrong impression about proportions.
Respecto del problema real, no debemos tener una impresión equivocada sobre las proporciones.
EnglishSometimes we get it wrong as legislators and I think Equitable Life might yet prove that.
A veces lo hacemos mal como legisladores y creo que Equitable Life podría ser una prueba de ello.
EnglishBut we should not cherry-pick from the single market, nor continue to get it wrong.
Pero no debemos seleccionar entre los aspectos del mercado único ni seguir actuando de forma equivocada.
EnglishPlease do not get me wrong! It is not as though nothing had been done in this area in past years.
No me interpreten mal: no es que no se haya hecho nada en esta materia en los años pasados.
EnglishThere is competition between tank and table if we get it wrong.
Si lo hacemos mal, existirá competencia entre el tanque y la mesa.
EnglishDid we get things wrong in the past? Did we adopt the right policies?
¿Lo hicimos mal en el pasado? ¿adoptamos las políticas adecuadas? ¡no! ¿enmendamos nuestros errores? ¡sí!
EnglishDo not get me wrong; Mr Maat's report is sound and considerably improves the Commission's plan.
No me malinterpreten; el informe del Sr. Maat es sólido y mejora considerablemente el plan de la Comisión.
EnglishCommissioner, it often happens, as Mr Perry has already said, that the wrong people get criticised.
Señor Comisario, a menudo ocurre, como ya ha dicho el Sr. Perry, que se critica a la persona equivocada.
EnglishIt managed to get three facts wrong in only eight words.
Consiguió cometer tres errores en tan solo unas palabras.
EnglishThere is too much at stake to get it wrong a second time.
Hay demasiado en juego para equivocarse una segunda vez.
EnglishDo not get me wrong, I welcome this difference.
Pues bien, quisiera dejar claro que esta diferencia es positiva.
EnglishThat is indeed a quite crucial date and to get Ash Wednesday wrong would be a dire thing for us all!
Se trata de hecho de una fecha muy importante y un error sobre el miércoles de ceniza sería fatal para todos nosotros.
EnglishThere is no legal recourse at all if they get it wrong.
No hay ningún recurso legal si se equivocan.
EnglishWhat Mr Delors did was to get the figures wrong.
Lo que hizo el Sr. Delors fue confundir las cifras.
Englishthe meeting's on Thursday, don't get the day wrong
la reunión es el jueves, no te equivoques de día
EnglishOn the contrary, some very cheap dual use items might be of great risk if they get into the wrong hands.
Por el contrario, algunos productos de doble uso muy baratos puede suponer un gran riesgo si caen en manos equivocadas.