EN gathering
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

gathering (też: assemblage, collecting, meeting, rally)
The gathering was attended by 21 Friars at the monastery of St. Catherine of Alexandria.
En la reunión participaron 21 hermanos en el Convento de Santa Catalina de Alejadría.
Today there is a gathering in The Hague of the representatives of COP6.
Hoy hay una reunión en La Haya de representantes del COP6.
El anfitrión para esta reunión ha sido Tom Cole.
gatherings consist of bringing families together, parents and children
Estas asambleas consisten en reuniones de familias, padres
It is good to see the Joint Parliamentary Assembly continuing to develop further and the dialogue between the ACP countries and the European Union gathering momentum.
Es bueno que la Asamblea Parlamentaria Paritaria siga evolucionando y que el diálogo entre los países ACP y la Unión Europea cobre impulso.
ESTRUCTURA DE LAS ASAMBLEAS
gathering (też: collection)
haciendo acopio de todas sus fuerzas
It also proposes measures that the European authorities could take to improve the gathering and exchange of information.
También propone algunas medidas que podrían adoptar las autoridades europeas para mejorar el acopio e intercambio de información.
gathering (też: kindred, proximity)
gathering
volume_up
aljama {f.} (reunión)
gathering
volume_up
concurso {m.} [form.] (reunión)
gathering
volume_up
fruncido {m.} (acción)
gathering
volume_up
fruncimiento {m.} (de una tela)
gathering (też: collecting, collection)
volume_up
toma {f.} (de datos)
The third is more effective gathering of data as a basis for decision-making with regard to a common energy policy.
El tercero es la búsqueda de una recopilación de datos más efectiva como base para la toma de decisiones en relación con una política energética común.

2. "people"

Przykłady użycia - "gathering" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe transition to digital broadcasting is gathering pace in the European Union.
La transición a la radiodifusión digital está tomando cuerpo en la Unión Europea.
EnglishThis proposal simplifies legislation by gathering together several directives.
Esta propuesta simplifica la legislación con la recopilación de varias directivas.
EnglishThe gathering was offered especially for the friars that work outside of Poland.
El encuentro estuvo dedicado a los Hermanos que trabajan fuera de Polonia.
EnglishCardiff should therefore be far more than gathering or even evaluating plans.
Cardiff tendría que ser por eso más que la recopilación e incluso evaluación de planes.
EnglishI realise that the gathering of statistics needs to be improved and updated.
Reconozco que la recogida de estadísticas debe mejorarse y actualizarse.
EnglishGathering all these too tightly would only lead to an internal competitive battle.
Los intereses y las relaciones de los diferentes Estados miembros son demasiado divergentes.
EnglishThe study which I mentioned a minute ago will not lie on a shelf gathering dust.
El estudio que he mencionado hace un minuto no quedará olvidado en una polvorienta estantería.
EnglishThe entire Galician coast, one thousand kilometres, is closed to fishing and shellfish-gathering.
Toda la costa de Galicia, mil kilómetros, está cerrada a la pesca y al marisqueo.
EnglishAs soon as Pedro was getting out of his car, a gathering of children met him with joy.
En cuanto Pedro se apeó del coche una nube de niños corrió hacia él con muestras de alegría.
EnglishMr President, dark clouds are gathering over the Atlantic and they are storm clouds.
Señor Presidente, una espesa tormenta se avecina en el Atlántico.
EnglishTo sum up, I would like to return briefly to the issue of intelligence gathering.
Para terminar, quisiera decirles unas palabras sobre la cuestión de las operaciones de información.
Englishquestions relative to the lay apostolate; gathering and diffusing relevant
los laicos, recogiendo y difundiendo una vasta documentación en la
EnglishThe Commission said it encountered many difficulties in gathering the relevant information.
La Comisión afirmó encontrar numerosas dificultades para recopilar la información relevante.
EnglishJose, presented the theme of the gathering, that is, Opting for the Poor Church.
José, ha presentado el tema Opción por la Iglesia pobre.
EnglishThis yearly ceremony is like a family gathering and for this reason it
Esta ceremonia anual reviste un carácter de encuentro familiar y,
EnglishIn this perceptive, I should hope that gathering data will not become a purpose in itself.
Con esta perspectiva, espero que la recopilación de datos no se convierta en un fin en sí mismo.
EnglishIt is a gathering for a fair, a dream for opening the future.
Permite la fiesta con reúne y el sueño que abre las puertas del futuro.
EnglishThe ICRC has, since January 1998, been gathering information on people who disappeared in Kosovo.
El CICR viene recopilando desde enero de 1998 información sobre gente desparecida en Kosovo.
Englishgathering together in one celebration the different groups of visitors.
reuniendo en una misma celebración a los diversos grupos de
EnglishIt is rare for a politically mixed gathering to be as much in agreement as we were this time.
Es raro que una combinación política pueda estar tan de acuerdo como hemos estado en esta ocasión.