"frame of mind" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"frame of mind" po hiszpańsku

EN frame of mind
volume_up
{rzeczownik}

frame of mind
frame of mind (też: morale, state of mind)
One might talk of the Biarritz spirit or frame of mind, and also the climate at Biarritz.
Se puede hablar de espíritu, de estado de ánimo, se podría hablar también de clima de Biarritz.
I would even go as far to say that a new frame of mind has taken hold.
Diría incluso un estado de ánimo nuevo.

Synonimy (angielski) dla "frame of mind":

frame of mind

Przykłady użycia - "frame of mind" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe signals sent out from Brussels put me in a thoughtful frame of mind.
El Canciller Federal alemán, el Sr. Schröder, permite que el Presidente francés Chirac lo represente.
EnglishWe must desist from getting into the 'nanny state ' frame of mind.
Debemos desistir de adoptar la mentalidad del " estado niñera ".
EnglishThe signals sent out from Brussels put me in a thoughtful frame of mind.
Las señales enviadas desde Bruselas me dejaron pensativa.
EnglishWe must desist from getting into the 'nanny state' frame of mind.
Debemos desistir de adoptar la mentalidad del "estado niñera" .
EnglishThis is the frame of mind with which we are now starting out.
Este es el ánimo con el que estamos empezando.
EnglishThat puts me in a more conciliatory frame of mind.
Gracias a ello comienzo a reconciliarme con la situación.
EnglishThis frame of mind would be the best guarantee that intolerance and enmity remain a marginal phenomenon.
Este estado de espíritu sería la mejor garantía de que la intolerancia y la enemistad siguen siendo un fenómeno marginal.
EnglishYet there are moments in life when a frame of mind receptive to contemplation is developed that can benefit the whole of the human community.
Pero hay momentos de la vida en los que se producen aperturas que benefician a toda la comunidad humana.
Englishto be in a receptive frame of mind
EnglishIt is therefore in this frame of mind that I have come to meet you here this afternoon, and it is in this frame of mind that I will continue my work.
Por tanto, he venido a reunirme esta tarde con ustedes con ese espíritu, y con ese mismo espíritu voy a continuar mi trabajo.
EnglishIn my view, clarity in this connection is crucial in order to keep our population in the positive frame of mind with regard to enlargement.
En mi opinión, esta claridad resulta imprescindible para garantizar que nuestra población mantenga su actitud positiva ante la ampliación.
EnglishAgain and again, I am surprised by the enthusiasm shown for our work by visitors to this House and by the positive frame of mind in which they leave it.
Los diputados deberían poder acceder a las producciones europeas para ofrecerlas a escuelas, universidades y otras partes interesadas.
EnglishWe can debate this matter in a somewhat more peaceful frame of mind, but I have to tell you honestly that I am discussing it with mixed feelings.
Podemos hablar de esto entre nosotros con más tranquilidad pero tengo que decirle sinceramente que abordo este tema con sentimientos contradictorios.
EnglishAgain and again, I am surprised by the enthusiasm shown for our work by visitors to this House and by the positive frame of mind in which they leave it.
Una y otra vez me sorprende el entusiasmo que demuestran quienes visitan esta Cámara por la labor que realizamos y la impresión positiva que se llevan.
EnglishIt is in this frame of mind that I shall be entirely available today and in the forthcoming weeks to listen to your suggestions, your recommendations and your criticisms.
Dentro de este espíritu, estoy plenamente disponible, hoy y en las próximas semanas, para escuchar sus sugerencias, sus recomendaciones o sus críticas.
EnglishAs the country holding the Presidency, we appeal to Parliament to debate these regulations in a positive frame of mind, and as promptly as possible.
En mi calidad de representante de la Presidencia finlandesa, pido al Parlamento que las propuestas en cuestión tengan una buena acogida y puedan ser aprobadas lo antes posible.
EnglishI am put in an optimistic frame of mind when I note that neither political camp has lost sight of the road that leads to Europe and that that is something on which they agree.
Me infunde optimismo constatar que ninguno de los dos bandos políticos ha perdido de vista el camino que conduce a Europa y que es algo en lo que están de acuerdo.
EnglishApart from the clauses on human rights and democracy, every option must be envisaged in a flexible frame of mind in order to genuinely relaunch the Barcelona process.
Fuera de las cláusulas relativas a los derechos humanos y la democracia, ha de preverse todo con flexibilidad para operar realmente el relanzamiento del proceso de Barcelona.
EnglishI shall be going into the recess in an extremely disappointed frame of mind if the authorities do not resolve a stalemate which the social partners are clearly unable to break by themselves.
Iniciaré las vacaciones parlamentarias con una fuerte decepción si la administración no rompe el estancamiento que, por lo visto, los propios interlocutores sociales no desean romper.