"to forbid" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"to forbid" po hiszpańsku

volume_up
to forbid {czas. przech.}

EN to forbid
volume_up
[forbad; forbade|forbidden; forbid] {czasownik}

to forbid (też: to interdict, to prohibit, to ban)
So we must forbid any financing of this kind of research on human beings.
Por lo tanto, es importante prohibir la financiación de estas investigaciones en el ser humano.
The Council must not forbid the European Parliament to propose its contribution to the solution.
El Consejo no debe prohibir al Parlamento Europeo proponer su contribución a su solución.
Can we then legitimately forbid European producers to use animal hormones?
¿Tendríamos entonces derecho a prohibir a los productores europeos la utilización de hormonas de animales?

Przykłady użycia - "to forbid" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIf necessary – heaven forbid that it should be necessary – we can vote them out of office.
¿Se trataría de un reglamento marco o de una decisión legislativa de cierto tipo?
EnglishHeaven forbid that we should therefore lengthen the procedure any more.
Por lo tanto, recemos para que este procedimiento no se alargue todavía más.
EnglishThis is not meant as a slight on the promotion programmes, God forbid.
A este respecto, no querría en ningún caso reducir la cuantía de los programas de ayuda.
EnglishSeveral national laws forbid this type of underhand behaviour.
La legislación de varios países prohíbe este tipo de conducta poco limpia.
EnglishIf necessary – heaven forbid that it should be necessary – we can vote them out of office.
Y si es preciso –espero que nunca lo sea– podemos destituirlos.
EnglishDoes the Treaty specifically forbid the European Parliament from having access to information?
¿Acaso prohibe concretamente el Tratado que el Parlamento Europeo tenga acceso a la información?
EnglishThe UN Convention on the Child does not forbid international adoption.
La Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos del niño no prohíbe la adopción internacional.
EnglishThey forbid it and they avoid it; but they destroy none but their own souls, though they perceive not.
Se lo impiden a otros y se apartan de ello: pero sólo se están destruyendo a sí mismos, y no se dan cuenta.
EnglishIt would be preferable if this were done now rather than when a new disaster occurs, which Heaven forbid.
Sería preferible que esas medidas se adoptaran ya, en lugar de esperar a que ocurra un nuevo desastre,¡Dios no lo quiera!
EnglishIt would be preferable if this were done now rather than when a new disaster occurs, which Heaven forbid.
Sería preferible que esas medidas se adoptaran ya, en lugar de esperar a que ocurra un nuevo desastre, ¡Dios no lo quiera!
EnglishI forbid you to speak to your mother like that
EnglishWhy do you ban (or forbid) that which Allah has made lawful for you, seeking to please your wives; but Allah is Forgiving, Merciful.
¿Por qué, para complacer a [alguna de] tus esposas, [te] prohibes algo que Dios ha hecho lícito para ti?
EnglishSocieties think and feel, and so do prisoners, and it is impossible to forbid people from thinking and feeling.
EnglishSo why forbid it for grape juice?
¿Por qué prohibirlo entonces para el zumo de uva?
EnglishIt must be noted that these electoral laws forbid prisoners to vote and therefore exclude hundreds of political prisoners.
Cabe señalar que esta ley electoral prohíbe votar a los presos políticos, excluyendo así a cientos de presos políticos.
EnglishGod forbid, Commissioner, had the same number entered Malta, because the tragedy would have been far greater.
¡Dios nos libre, señora Comisaria, de que el mismo número de personas entrase en Malta, porque entonces la tragedia sería mucho mayor!
EnglishWe can see eye to eye with Mr Solana at the abstract level, but God forbid that this should become a little more concrete.
Todos podemos ponernos de acuerdo si mantenemos el nivel de abstracción de Solana, pero cuidado si empezamos a concretar.
EnglishWho, in fact, gives us the right to forbid workers to come to agreements for themselves concerning their jobs and the hours that they work?
Asimismo,¿por qué queremos ahora prescribir minuciosamente las horas que los familiares tienen que trabajar?
EnglishHeaven forbid that it should be sunk here!
EnglishSuch states are also seeing their penal codes criticised as an obstacle to their accession, because they forbid certain sexual practices.
Así, un Estado ve como se le reprocha, como obstáculo a su adhesión, su marco penal que reprime una práctica sexual.