"expenditure" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"expenditure" po hiszpańsku

EN expenditure
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

expenditure (też: expense, outlay, spending, outgo)
He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment.
Ha hablado del gasto de la defensa y del gasto del equipamiento de defensa.
These changes will simplify the expenditure justification procedure.
Estos cambios simplificarán el procedimiento de justificación del gasto.
(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
expenditure
expenditure (też: outlay)
volume_up
erogación {f.} [Am. Łac.] [form.] (gasto)

2. finanse

expenditure
expenditure, and hence a decline in incomes.
recuperación es la reducción del desembolso global y por
the expenditure of an additional five billion dollars
un desembolso adicional de cinco mil millones de dólares
However, Member States habitually declare considerably more expenditure than the sum required to trigger the next advance.
No obstante, los Estados miembros habitualmente declaran unos gastos considerablemente más altos que la suma necesaria para el desembolso del anticipo siguiente.

3. "amount"

expenditure (też: spending, outgoings, bill, disbursements)
What exactly is compulsory expenditure and what is non-compulsory expenditure?
¿Qué son realmente gastos obligatorios y qué son gastos no obligatorios?
The ceiling for them is determined by a policy of agricultural expenditure.
La política de gastos de agricultura sirve de techo límite para los gastos de este sector.
The last element as far as expenditure is concerned is administrative expenditure.
El último elemento en materia de gastos se refiere a los gastos administrativos.

Synonimy (angielski) dla "expenditure":

expenditure

Przykłady użycia - "expenditure" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishAchieving a ceiling of 20 % of total administrative expenditure is not an end in itself.
Solo quiero plantear un único asunto, algo que entraña gran importancia para mí.
EnglishWe must choose between consumer spending and expenditure for the future.
Los préstamos deberían reservarse exclusivamente a las inversiones productivas.
EnglishThese are a burden upon most of the expenditure under the EU' s budget.
Estas últimas representan la mayor carga para los presupuestos comunitarios.
EnglishBesides, I am not able to check the expenditure of these funds on my own.
Además, yo solo naturalmente no puedo controlar el empleo de estos fondos.
EnglishThere are many reasons why it is difficult to estimate expenditure accurately.
Es difícil llevar a cabo una evaluación exacta por numerosos motivos.
EnglishAnd if it does, to what extent and at the expense of what expenditure?
Y en caso de respuesta positiva, ¿en qué grado y a costa de qué esfuerzo financiero?
EnglishThese are a burden upon most of the expenditure under the EU's budget.
Estas últimas representan la mayor carga para los presupuestos comunitarios.
EnglishThat is why a ceiling needs to be set for administrative expenditure.
Por esta razón, es preciso establecer un límite máximo a las tareas administrativas.
EnglishWe can do things together without having further expenditure from one government to others.
Podemos actuar conjuntamente sin que unos gobiernos tengan que gastar más que otros.
EnglishThe justice gap can only be closed on the income side and not on the expenditure side.
Las insuficiencias de justicia no se pueden compensar con el lado del Debe sino del Haber.
EnglishThat is far better than now restricting expenditure to just 1 % of European GNP.
Es necesario rellenar los agujeros, antes de exigir más fondos.
EnglishThis may mean better coordination, less overlap and more efficient use of expenditure.
Es un hecho que el desempleo es demasiado elevado en estos momentos.
EnglishIts implementation will surely entail a considerable amount of expenditure in the Member States.
Su aplicación generará sin duda considerables costes en los Estados miembros.
EnglishLet me move on to personnel issues and to administrative expenditure.
Por supuesto, sabemos que el proceso de contratación llevará su tiempo.
EnglishCross-subsidisation will occur between good and bad expenditure.
Se produce una financiación cruzada entre las ediciones de mucho y las de poco éxito.
EnglishThese measures are becoming more and more important and expenditure is increasing significantly.
Estas medidas gozan de una importancia cada vez mayor y los usos aumentan fuertemente.
EnglishWhere it hits the citizen hardest, that is where you are the radical savers of expenditure!
En las cosas que tocan más a los ciudadanos, en esas son ustedes los ahorradores radicales.
EnglishThe rapporteur proposes that we should go way beyond the ceiling on expenditure on external action.
El ponente propone rebasar con mucho el techo financiero para la política exterior.
EnglishHas any expenditure at all been authorised by the Council or has everything been blocked?
¿El Consejo ha autorizado alguna inversión o lo ha bloqueado todo?
EnglishThis, of course, will lead to a reduction in consumer expenditure on fuel.
Por supuesto, esto provocará que disminuya la cantidad que los consumidores gastan en combustible.