EnglishWe heard a lot from Mrs Lynne about the impact on musicians in the entertainment sector.
more_vert
Lynne ha hablado mucho sobre el impacto sobre los músicos en el sector del ocio.
EnglishWe heard a lot from Mrs Lynne about the impact on musicians in the entertainment sector.
more_vert
La Sra. Lynne ha hablado mucho sobre el impacto sobre los músicos en el sector del ocio.
EnglishKate also uses Windows 7 in a much more prosaic way: for on-the-road entertainment.
more_vert
Kate utiliza también Windows 7 de una manera mucho más prosaica: para entretenerse en sus viajes.
English"I watch dance shows, entertainment shows and programmes with beautiful girls in".
more_vert
"Yo miro espectáculos de ballet, show, chicas guapas".
EnglishIs it conceivable to create our own program in the field of 'learning entertainment' ?
more_vert
¿Sería posible proponer que realicemos nuestros propios programas en el ámbito del learning entertainment?
EnglishIs it conceivable to create our own program in the field of 'learning entertainment '?
more_vert
¿Sería posible proponer que realicemos nuestros propios programas en el ámbito del learning entertainment?
EnglishFor the music and entertainment sector, I think we have established a very good approach.
more_vert
En lo que respecta al sector de la música y el ocio, creo que hemos establecido una estrategia muy buena.
EnglishCompromise Amendment No 23 on the music and entertainment sectors is a response to such a danger.
more_vert
La enmienda de compromiso 23 sobre la música y los sectores de ocio es una respuesta a este peligro.
EnglishHe shall have an entertainment of boiling water,
more_vert
[le aguarda] una bienvenida de ardiente desesperación [en la Otra Vida,]
EnglishAnd most of them have fun stuff like interactive services and entertainment listings as well.
more_vert
Y la mayoría de ellos contienen además cosas divertidas, como servicios interactivos y listados sobre ocio.
EnglishWe gained some things for industry but lost some for the music and entertainment business.
more_vert
Obtuvimos algunas cosas para el sector industrial, pero perdimos otras para los sectores de la música y el ocio.
EnglishIs this better as an entertainment or the tree of Zaqqum (having bitter fruit)?
more_vert
–o el [infernal] árbol de fruto mortal?
EnglishSome elements of the media - especially in the entertainment
more_vert
Algunos operadores de los medios -en especial los
English“Management had a lot of expectations going in,” comments Brock Jessel, Director of Ballpark Entertainment.
more_vert
“Management had a lot of expectations going in,” comments Brock Jessel, Director of Ballpark Entertainment.
Englishthere's not much in the way of entertainment for young people
more_vert
hay pocas distracciones para los jóvenes
EnglishIt includes a broad range of topics from worldwide news to the latest developments in the entertainment industry.
more_vert
Incluye una amplia variedad de temas, desde noticias internacionales hasta novedades relacionadas con el ocio.
EnglishThe Sponsorship of the venue is based on Telefónica Germany's cooperation with the Anschutz Entertainment group.
more_vert
El Patrocinio del O2 World se basa en la cooperación de Telefónica Alemania con el grupo Anschutz Entertainment.
EnglishThis is their entertainment on the Day of Requital.
more_vert
¡Esa será su bienvenida el Día del Juicio!
EnglishLet us also call for and promote more commitment to Europe in the national entertainment programmes on television.
more_vert
Solicitemos y promovamos un mayor compromiso con Europa en los programas de televisión nacionales de esparcimiento.
Englishshe devoted herself to the entertainment of her guests
more_vert
se dedicó a atender a sus invitados