"disseminated" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"disseminated" po hiszpańsku

volume_up
to disseminate {czas. przech.}

EN disseminated
volume_up
{imiesłów czasu przeszłego}

1. Geologia

disseminated
volume_up
diseminado {im. bier.}

Przykłady użycia - "disseminated" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishSpiritual values have been disseminated from Europe throughout the globe.
Los valores espirituales se han difundido desde Europa hacia el resto del mundo.
EnglishIt should be available on request but should not be actively disseminated.
Debería facilitarse previa solicitud, pero no ser difundida activamente.
EnglishNo, I don't think so, but let the good examples continue to be disseminated.
No, al contrario, lo que es necesario es dejar que los buenos ejemplos sigan difundiéndose.
EnglishGood governance practice must be disseminated rapidly across Europe.
Una buena práctica de gobierno debe diseminarse rápidamente por toda Europa.
EnglishThe results of this are already being disseminated, primarily via the Internet.
Los resultados van a ser difundidos sobre todo por Internet.
EnglishResolutions are drawn up and statements disseminated, but are we really helping the victims?
Se adoptan resoluciones y se difunden declaraciones,¿pero ayudamos realmente a las víctimas?
EnglishResolutions are drawn up and statements disseminated, but are we really helping the victims?
Se adoptan resoluciones y se difunden declaraciones, ¿pero ayudamos realmente a las víctimas?
EnglishCulture has been vitalised, democratised and disseminated widely.
La cultura se ha vitalizado, democratizado y difundido ampliamente.
EnglishMoreover, national legislation is far from adequately disseminated.
Además, la reglamentación nacional no se divulga suficientemente.
EnglishThe so-called crime was that he had disseminated an article on the situation of women under Islam.
El supuesto delito fue haber difundido un artículo sobre la situación de las mujeres bajo el islamismo.
EnglishBut these messages cannot be disseminated without artists.
Y esto no es posible sin la participación de los creadores.
EnglishSubsequently, if I need to ensure that this partnership is disseminated and decentralised, then I will do this.
Después debo asegurarme de que se difunde, se descentraliza, esa cooperación, voy a asegurarme de ello.
EnglishFor example, has European culture been disseminated to Asia or Africa through the cinema over the last 20 years?
Por ejemplo, ¿se ha difundido la cultura europea en Asia o África a través del cine en los últimos 20 años?
EnglishThe risk of fraudulent use of confidential information increases if information is not properly disseminated.
El riesgo de utilización fraudulenta de una información confidencial aumenta si la información es mal difundida.
EnglishIt defined a major task and disseminated a courageous idea: that by the year 2010 Europe will become the most competitive area in the world.
Europa quiere llegar a ser el espacio económico más competitivo del mundo en 2010.
EnglishLies have been disseminated as to her motivation.
Se han difundido mentiras acerca de sus motivos.
EnglishAnother question which arises is how the information which is collected and disseminated will be managed and who will have access to it.
Todo esto ya se ha dicho antes en relación con medidas similares y con objetivos análogos.
EnglishThe possibility cannot be excluded that various items of information on Iraq are still being disseminated for strategic reasons.
No cabe excluir que hoy se sigan propalando diversas informaciones sobre Iraq por razones estratégicas.
EnglishIn other words, we must ensure that networks and services of general interest are adequately disseminated.
Dicho con otras palabras, es preciso garantizar que las ofertas de contenidos de interés general tengan una difusión suficiente.
EnglishMy thoughts, therefore, also go to Guantanamo, to what is going on there, to all the lies and manipulations that are being disseminated.
Pienso por ejemplo en Guantánamo, lo que sucede allí, todas las mentiras y manipulaciones que se difunden.