EN cross
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

cross (też: withers, tails)
This amendment was suggested by the Red Cross, and I commend it to this House.
Hay una enmienda propuesta por la Cruz Roja y se la recomiendo al pleno.
in the power of his Cross and Resurrection told the Apostles: "Preach the
poder de su Cruz y de su Resurrección mandó a los Apóstoles: « Predicad el
He agreed that Amnesty International and the Red Cross should visit the prisons.
Estuvo de acuerdo en que Amnistía Internacional y la Cruz Roja visitaran a los prisioneros.
Asylum, immigration and external border crossing (Odysseus programme)
Asilo, inmigración y cruce de las fronteras exteriores (programa ODYSSEUS)
At the same time, EU investments in border crossing infrastructure will continue.
Al mismo tiempo, la UE seguirá invirtiendo en infraestructuras para el cruce de fronteras.
The crossing of the 2-D lines will form several single 3-D object parts during the extrution.
Mediante el cruce de la línea 2D, con la extrusión se crearán varios subcuerpos 3D.
cross (też: shake)
cross
volume_up
aspa {f.} (cruz)
cross
volume_up
centro {m.} (en fútbol)
This presupposes the cross-border exchange of data between traffic monitoring centres.
Esto requiere el intercambio transfronterizo de datos entre los centros de control de la circulación.
Red Cross centres have been shut down and those in need deprived of protection and humanitarian aid.
Se han cerrado centros de la Cruz Roja y los necesitados están privados de protección y ayuda humanitaria.
By its cross-cutting nature, the work on the internal market is at the heart of our collegial approach.
Por su naturaleza intersectorial, el trabajo sobre el mercado interior está en el centro de nuestro enfoque colegiado.
cross
volume_up
tache {m.} [Meks.] [pot.]

2. "in boxing"

cross
This was a cross-over study in 15 children with ADHD, ID and Fragile X syndrome.
Éste fue un estudio cruzado (crossover) en 15 niños con THDA, DI y síndrome de X Frágil.
Twenty of these studies involving 300 participants were cross-over in design.
Veinte de estos estudios que incluían a 300 participantes tuvieron un diseño cruzado (cross-over).
Carry-over effects were present in at least one cross-over trial.
En por lo menos un ensayo cruzado se encontraron efectos de arrastre.
cross
Some of them are feasible, such as the cross-border cooperation programme.
Presenta posibilidades que deben realizarse, por ejemplo, en el programa cross-border cooperating.
Some of them are feasible, such as the cross-border cooperation programme.
Presenta posibilidades que deben realizarse, por ejemplo, en el programa cross-border cooperating .
Twenty of these studies involving 300 participants were cross-over in design.
Veinte de estos estudios que incluían a 300 participantes tuvieron un diseño cruzado (cross-over).

3. Sport

cross

4. Biologia: "hybrid"

cross
volume_up
cruza {f.} [Am. Łac.]
Particularly the eddies in the Aiguilles Current that cross the southern Atlantic Ocean.
Más concretamente los torbellinos de la corriente Aiguilles que cruza el sur del océano Atlántico.
it is a cross between a donkey and a mare
es cruza de burro y yegua
¿Qué cruza las fronteras?

Przykłady użycia - "cross" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishI would also like to point out to Jim Allister that this is a cross-border issue.
Asimismo, me gustaría señalar a Jim Allister que éste es un asunto transfronterizo.
EnglishThe innovative cross-border cooperation component has been successfully launched.
Se ha lanzado con éxito el innovador componente de cooperación transnacional.
EnglishAnd who supervises the quality of cross-border cooperation between supervisors?
¿Y quién supervisa la calidad de la cooperación transfronteriza entre supervisores?
EnglishIn this instance, two countries would constitute a cross-border block of airspace.
En este caso, dos países formarían un bloque de espacio aéreo transfronterizo.
EnglishI trust it will prove possible to reach agreement on all cross-border issues.
Confío en que se podrá alcanzar un acuerdo en todos los asuntos transfronterizos.
EnglishWe want to see a limited and efficient EU dealing with cross-border problems.
Queremos ver una UE limitada y eficiente abordando los problemas transfronterizos.
EnglishIn the Convention, we are discussing cross-border structures and future developments.
En la Convención hablamos sobre estructuras comunes, sobre el futuro desarrollo.
EnglishThe issue of adaptation is cross-cutting and affects several sectoral policies.
La cuestión de la adaptación es transversal y afecta a varias políticas sectoriales.
EnglishThat includes keeping direct mail and cross-border mail in the reserved area.
Esto implicaría mantener en dicho área el correo directo y el transfronterizo.
Englishthe steps of her Son who for us was made obedient unto death, death on a cross:
fielmente los pasos de su Hijo, que por nosotros se hizo obediente hasta la
EnglishWe have also been looking at strengthening the supervision of cross-banking groups.
También hemos intentado reforzar la supervisión de los grupos interbancarios.
EnglishWe are talking about the most serious cross-border humanitarian crisis in the world.
Estamos hablando de la crisis humanitaria transfronteriza más grave del mundo.
EnglishWe must not forget, however, that there is also a risk of cross-resistance.
Sin embargo, no debemos olvidar que también existe riesgo de resistencia cruzada.
EnglishHowever it also showed what it means when we cooperate on a cross-border basis.
Sin embargo, también mostró lo que supone que cooperemos a una escala transfronteriza.
English(SV) The June List is in favour of cross-border police cooperation.
La Lista de Junio está a favor de la cooperación policial transfronteriza.
EnglishI am glad we recognise the virtues of inter-regional and cross-border cooperation.
Me complace reconocer las virtudes de la cooperación interregional y transfronteriza.
EnglishThe European Union must draw certain red lines, which we must never cross.
La Unión Europea debe marcar algunas líneas rojas, que jamás debemos traspasar.
EnglishHowever, the cross-border provision of services is still failing to progress.
Sin embargo, la prestación de servicios transfronteriza todavía no consigue avanzar.
EnglishThe EU has been unable to solve this cross-border problem for the past 13 years.
La Unión Europea lleva ya trece años sin poder solucionar este problema transfronterizo.
EnglishThere are several potential causes of unexpected cross-domain URL selection.
Existen varias causas posibles de la selección inesperada de URL de varios dominios.