EnglishIt is therefore a compliment that the paper has actually been written and adopted.
more_vert
Por eso merece elogios que el documento haya podido ser redactado y aprobado.
EnglishI compliment Commissioner Byrne on his measured and positive response to the crisis.
more_vert
Felicito al Comisario Byrne por su respuesta comedida y positiva a la crisis.
EnglishI compliment Mrs Gebhardt on it and I think we shall be voting in favour tomorrow.
more_vert
Gebhardt, creo que mañana votaremos positivamente, y la felicito de antemano por ello.
EnglishI must compliment Mrs Mann anyway on the form and content of her report.
more_vert
Felicito, por cierto, a la Sra. Mann por la forma y el contenido de su informe.
EnglishI compliment the new Commissioner responsible for food safety, Mr Byrne.
more_vert
Felicito al nuevo Comisario responsable de la seguridad alimentaria, Sr. Byrne.
EnglishI compliment the rapporteur on her report and all the work she has put in.
more_vert
Felicito a la ponente por su informe y por todo el trabajo que ha dedicado al mismo.
EnglishI am therefore happy to share the credit for Mr Bulfon's compliment with all of you.
more_vert
Por lo tanto, me gustaría compartir con todos ustedes mi felicitación al señor Bulfon.
English(DE) Mr President, Mr Rodríguez Zapatero, I must compliment you on your eloquence.
more_vert
(DE) Señor Presidente, señor Rodríguez Zapatero, quisiera felicitarle por su elocuencia.
EnglishThat is what I call political skill, and I compliment Mr Poettering on it.
more_vert
A eso le llamo yo talento político, y felicito al señor Poettering por ello.
EnglishFinally, I would like to compliment the committed employees of the Court of Auditors.
more_vert
Por último, me gustaría elogiar a los entregados trabajadores del Tribunal de Cuentas.
EnglishI shall submit my written text to you and I compliment Mr Carnero on his excellent report.
more_vert
Le entregaré mi texto escrito y gracias, Sr. Carnero, por su excelente informe.
EnglishFinally, my third remark is a compliment to the rapporteur, Mr Haarder.
more_vert
Por último, mi tercer comentario es una felicitación al ponente, Sr. Haarder.
EnglishI wish to thank him for his work and compliment him on his sound report.
more_vert
Quiero darle las gracias por su trabajo y felicitarle por su sólido informe.
EnglishI compliment Mrs Gebhardt on it and I think we shall be voting in favour tomorrow.
more_vert
Sra. Gebhardt, creo que mañana votaremos positivamente, y la felicito de antemano por ello.
EnglishI compliment Commissioner Wallström on her efforts in The Hague and wish her more success.
more_vert
Felicito a la Comisaria Wallström por sus gestiones en La Haya y le deseo más éxito.
EnglishMr President, may I first of all compliment Mrs Ries on her excellent and sound report?
more_vert
Señor Presidente, con su permiso quisiera comenzar felicitando a la Sra.
EnglishI also support and compliment the rapporteurs Whitehead, Patrie and Thyssen.
more_vert
Apoyo además y felicito a los ponentes: el Sr. Whitehead, la Sra. Patrie y la Sra. Thyssen.
EnglishI would compliment the rapporteur on the sharp analysis in his report.
more_vert
Felicito al ponente por el análisis crítico que ha plasmado en su informe.
EnglishI should like to compliment her on her interest in pursuing the whole matter.
more_vert
Quiero felicitarla por su interés en perseverar en todo el asunto.
EnglishOn the two major reports, I compliment Mr Tillich and Mr Tomlinson for their reports.
more_vert
De los dos informes principales, felicito al Sr. Tillich y al Sr. Tomlinson por sus informes.