"chronic" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"chronic" po hiszpańsku

EN chronic
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

chronic
volume_up
crónica {przym. f.}
Randomised controlled trials in adults and children with chronic asthma.
Ensayos controlados aleatorios en adultos y niños con asma crónica.
Rheumatoid arthritis (RA) is a chronic, inflammatory, system disease.
La artritis reumatoide (AR) es una enfermedad crónica e inflamatoria sistémica.
Studies involving people with chronic obstructive pulmonary disease were excluded.
Se excluyeron los estudios de personas con enfermedad pulmonar obstructiva crónica.
chronic
volume_up
crónico {przym. m.}
To determine the efficacy of prolotherapy in adults with chronic low-back pain.
Determinar la eficacia de las inyecciones de proloterapia en adultos con dolor lumbar crónico.
Studies of patients with external hordeolum (stye), chronic hordeolum or chalazion were excluded.
Se excluyeron estudios de pacientes con orzuelo externo, crónico o chalazión.
Results for patients with chronic low-back pain were similar.
Los resultados de los pacientes con dolor lumbar crónico fueron similares.

2. "smoker, liar"

3. "terrible", Brytyjski angielski, potoczny

chronic (też: very bad, awful, dismal, terrible)
volume_up
malísimo {przym.}
chronic (też: godawful, desperate, dreadful, fearful)
volume_up
terrible {przym.}
It is dreadful to think that, even before the problems posed by the current food crisis, around a billion people worldwide suffered from chronic hunger and malnutrition.
Es terrible pensar que, incluso antes de los problemas añadidos por la actual crisis alimentaria, alrededor de mil millones de personas de todo el planeta sufrían hambre crónica y malnutrición.

Synonimy (angielski) dla "chronic":

chronic

Przykłady użycia - "chronic" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishChronic shortages of organs across Europe are causing 60 000 unnecessary deaths.
Las escaseces crónicas de órganos en toda Europa causan 60 000 muertes innecesarias.
EnglishMalnutrition and chronic diseases are rife, and medicines are not available.
Proliferan la desnutrición y las enfermedades crónicas, y se carece de medicinas.
EnglishTwo trials recruited people with mixed groups of chronic or acute wounds.
Dos ensayos incluyeron personas con grupos de heridas agudas y crónicas combinadas.
EnglishAll of them are achieving higher returns than us, while we are wallowing in chronic recession.
Quizás convendría empezar a poner en duda nuestra mezcla de políticas económicas.
EnglishCarbamazepine is effective in chronic neuropathic pain, with caveats.
No existen pruebas de que la carbamazepina sea efectiva para el dolor agudo.
EnglishOtherwise, short-term imbalances will be followed by chronic deficits.
De lo contrario, los desequilibrios a corto plazo vendrán seguidos por déficits crónicos.
EnglishRandomised controlled trials (RCTs) of IHCAs for adults and children with chronic disease.
Ensayos controlados aleatorios (ECA) de PCSI para adultos y niños con enfermedades crónicas.
EnglishOxidative stress may cause cell damage that is implicated in chronic diseases like cancer.
No se pueden recomendar suplementos antioxidantes para la prevención de cáncer gastrointestinal
EnglishShe suffered chronic ill health as a result of being detained and is now recovering.
En efecto, hoy más que nunca, Azerbaiyán encara su destino.
EnglishThey are cheap labour, and suffer from chronic incurable diseases.
Son mano de obra barata y padecen enfermedades crónicas incurables.
EnglishThese regulations will allow mobility within the European Union for those with chronic illnesses.
Esta normativa permitirá la movilidad de los enfermos crónicos dentro de la Unión Europea.
EnglishCarbamazepine is used to treat chronic neuropathic pain.
Los anticonvulsivantes han sido utilizados para el tratamiento del dolor desde la década de 1960.
EnglishPsychological therapies are emerging as effective interventions to treat children with chronic or recurrent pain.
El tratamiento tradicional de este dolor ha sido farmacológico o físico.
EnglishWithout the G20, the situation would be desperate, and the sickness in the world economy could become chronic.
Sin el G-20 la situación sería desesperada y las enfermedades podrían llegar a ser crónicas.
EnglishTo assess the effects of IHCAs for people with chronic disease.
Se diseñó una estrategia de búsqueda de cuatro partes.
EnglishAsthma is a chronic inflammatory disease of the airways.
Medidas de control del ácaro del polvo doméstico para el asma
EnglishChronic heart failure is also associated with a substantially increased risk of death.
Esto puede reducir la cantidad de ejercicios, que a su vez puede reducir el buen estado físico y empeorar los síntomas.
EnglishDiet is an important determinant of chronic disease risk, particularly heart disease.
El régimen dietético es un determinante importante del riesgo de enfermedades crónicas, en particular de la cardiopatía.
EnglishIn China, acupuncture is used to treat many acute and chronic conditions, including stroke.
En China, la acupuntura se usa para tratar muchas afecciones agudas y crónicas, incluido el accidente cerebrovascular.
EnglishHaving said which, it is vital that we correct the chronic social pathogenies that give birth to violence.
Dicho esto, es esencial que pongamos remedio a las patologías sociales crónicas que generan la violencia.