EN chances
volume_up
{liczba mnoga}

chances (też: odds)
volume_up
probabilidades {niemęskoos.}
Las probabilidades de abandonar son más del doble.
We know that early diagnosis of this disease will increase the chances of a successful cure.
Sabemos que un diagnóstico precoz de esta enfermedad aumentará las probabilidades de lograr el éxito en su curación.
The chances of the EU and the international community changing the basic reality in Somalia are slight.
Las probabilidades de que la UE y la comunidad internacional cambien la realidad básica de Somalia son escasas.

Przykłady użycia - "chances" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIf they fail to produce such a certificate, their chances of obtaining work vanish.
Si no presentan dicho certificado, sus posibilidades de obtener empleo desaparecen.
EnglishSecondly, what are the chances for the New Transatlantic Agenda to succeed?
En segundo lugar,¿qué posibilidades de éxito tiene la nueva agenda transatlántica?
EnglishSecondly, what are the chances for the New Transatlantic Agenda to succeed?
En segundo lugar, ¿qué posibilidades de éxito tiene la nueva agenda transatlántica?
EnglishSuccessful placement on a temporary basis increases the chances of permanent employment.
La colocación temporal efectiva aumenta las oportunidades de empleo permanente.
EnglishThe chances of them getting their money after they have been deported are non-existent.
Las posibilidades de recibir su dinero después de haber sido deportados son nulas.
EnglishNevertheless, given the general situation, I wonder about this policy’s chances.
No obstante, me pregunto por las posibilidades de esta política, dada la situación general.
EnglishHe will be pilloried and shamed, his chances of a second try constrained.
Se le ridiculiza y avergüenza, se limitan sus oportunidades para un segundo intento.
EnglishThis is crucial for the chances of success of the accession negotiations.
Esto es crucial para que las negociaciones de adhesión tengan posibilidades de éxito.
EnglishNevertheless, given the general situation, I wonder about this policy ’ s chances.
No obstante, me pregunto por las posibilidades de esta política, dada la situación general.
EnglishWith a large depth of field, your chances of identification increase.
Con una mayor profundidad de campo, sus posibilidades de identificación aumentarán.
EnglishChances are, you already have ways to make sure your laptop always has power.
Es posible que ya disponga de formas de asegurarse de que su portátil tenga energía siempre.
EnglishWe know that the higher one's education is, the lower the chances of losing a job.
Sabemos que cuanto mayor es la educación, menores son las posibilidades de perder un trabajo.
EnglishChances are, you already have ways to make sure your mobile PC always has power.
Es posible que ya disponga de formas de asegurarse de que el equipo móvil siempre tenga energía.
EnglishI only hope my remarks will not harm your chances of re-election.
Confío en que mis observaciones no perjudiquen sus posibilidades de reelección.
EnglishIt damages both Afghanistan's chances and the health of others.
Deteriora tanto las posibilidades de Afganistán como la salud de otras personas.
EnglishLeadership is about taking chances, taking risks and taking the lead.
El liderazgo consiste en aprovechar las oportunidades, asumir riesgos y abrir el camino.
EnglishThis is a dramatic step which reduces the chances of Cuba becoming part of Cotonou.
Es un paso dramático que reduce las posibilidades de que Cuba forme parte del Acuerdo de Cotonou.
EnglishAt the same time, it will increase victims’ chances of reclaiming their lost property.
Al mismo tiempo, aumentará las oportunidades de las víctimas de reclamar su propiedad perdida.
EnglishBut at the same time I must say the chances are that it will not.
Pero al mismo tiempo he de decir que también es posible que esto no suceda.
EnglishIf they do not improve, then chances of more effective aid will quickly dwindle.
Si no mejoran esos tres aspectos, las posibilidades de una ayuda más eficaz se disiparán rápidamente.