EN

association {rzeczownik}

volume_up
1. ogólne
Indeed, the largest voluntary association in Ireland is the Gaelic Athletic Association.
De hecho, la asociación de voluntarios más grande de Irlanda es la Asociación Atlética Gaélica.
Our policy for achieving that is the stabilisation and association process.
Nuestra política para lograrlo son los procesos de estabilización y asociación.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
The Union, as an association, is unique in that it is not a state.
La Unión Europea tiene un carácter singular como unión en el sentido de que no es un Estado.
Subject: The EU as an association of free and independent States
Asunto: La Unión Europea como una agrupación de Estados libres e independientes
They called the association within which they cooperated l'Union sacrée: the holy union.
Llamaban a la unión dentro de la cual ellos mismos colaboraban l'Union sacrée: la unión sagrada.
association (też: company, guild)
association (też: community)
But in so doing they forget that the Union is a cooperative association of sovereign states.
Sin embargo, con ello se pasa por alto que la Unión es una mancomunidad de Estados soberanos.
Have you replied to the complaint of the Association of Municipalities of Campo de Gibraltar?
¿Han contestado a la queja de la Mancomunidad de municipios del Campo de Gibraltar?
association
volume_up
agrupación {f.} (profesional)
Subject: The EU as an association of free and independent States
Asunto: La Unión Europea como una agrupación de Estados libres e independientes
Obviously the Communist rulers of Vietnam are as terrified as ever of any free association and opinion.
Al parecer, los dirigentes comunistas vietnamitas siguen mostrando pánico ante cualquier tipo de agrupación u opinión libre.
Small seed associations will go out of existence for economic reasons.
Las pequeas agrupaciones de semillas no se podrán sostener económicamente.
association (też: society)
Subject: The EU as an association of free and independent States
Asunto: La Unión Europea como una agrupación de Estados libres e independientes
Obviously the Communist rulers of Vietnam are as terrified as ever of any free association and opinion.
Al parecer, los dirigentes comunistas vietnamitas siguen mostrando pánico ante cualquier tipo de agrupación u opinión libre.
Small seed associations will go out of existence for economic reasons.
Las pequeas agrupaciones de semillas no se podrán sostener económicamente.
association
association
volume_up
comunidad {f.} (asociación)
The association agreement between Greece and the Community enters into force.
Entra en vigor el Acuerdo de Asociación entre Grecia y la Comunidad.
This is not a residents' association, this is Parliament!
¡Esto no es una comunidad de vecinos, es un parlamento!
Negotiation of an EU-Andean Community Association Agreement (vote)
Negociación de un Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Andina (votación)
association
volume_up
hermandad {f.} (asociación)
hermandad de agricultores
association
volume_up
junta {f.} [S.C.] [pej.] (amistad)
The Tunisian Magistrates’ Association has complained of increased intimidation by the Government after its board issued a communiqué criticising the attack on Abou.
La Asociación de Magistrados tunecina se ha quejado del creciente acoso por parte del Gobierno después de que su junta emitiera un comunicado criticando el ataque contra Abbou.
2. "relationship"
We also want to make progress on the association agreements.
En relación con los acuerdos de asociación, también queremos realizar progresos.
Several epidemiological studies highlight a direct association between hypocalcemia and mortality.
Varios estudios epidemiológicos destacan una relación directa entre la hipocalcemia y la mortalidad.
All the signs are there that its association with the negotiations regarding the trade agreement was spurious.
Todo indica que ha establecido una relación indebida con respecto a las negociaciones sobre el acuerdo comercial.
3. Biznes
association
It will thereby complement the stabilisation and association process engaged with the Western Balkans.
Puede estar seguro de que, si fuera propuesto de nuevo, con toda seguridad recibirá el máximo apoyo de esta Cámara.
As the House is aware, Mr President, Lebanon is linked to the European Union by an Association Agreement.
Como sabe la Cámara, señor Presidente, el Líbano se encuentra vinculado a la Unión Europea en virtud de un Acuerdo de Asociación.
Let Syria free all its political prisoners before we have further dialogue on the Syrian association agreement.
. – Señor Presidente, en esta Cámara somos gente recta y honesta como para tomar nota y subrayar las violaciones de los derechos humanos en Siria.
4. Prawo

Przykłady użycia - "association" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWhat conditions would need to be satisfied to restore the Association Agreement?
¿Qué condiciones deberán cumplirse para restablecer el Acuerdo de Asociación?
EnglishThe Association Committee between the Union and Bulgaria met on 22 October last.
El 22 de octubre pasado se reunió el Comité de Asociación entre la Unión y Bulgaria.
EnglishEuro-Mediterranean Interim Association Agreement with PLO- Middle East Peace Process
Acuerdo Euromediterráneo Interino con la OLP - Proceso de paz en Oriente Próximo
EnglishThe association agreement with Chile will, we hope, be signed in Madrid in May.
Es de esperar que en mayo se firme en Madrid el Acuerdo de libre comercio con Chile.
EnglishHow can we use the association agreements and the MEDA programme to support them?
¿Cómo deben utilizarse los acuerdos de asociación y el programa MEDA para apoyarlos?
EnglishEuropean Association Agreements are signed with Estonia, Latvia and Lithuania.
Firma de los Acuerdos de asociación europeos con Estonia, Letonia y Lituania.
EnglishNot to give our assent to the association agreement would have made no sense at all.
Un dictamen contrario al Acuerdo de Asociación habría carecido del menor sentido.
EnglishThere are very clear human rights provisions in that Association Agreement.
En ese Acuerdo hay disposiciones sumamente claras en materia de derechos humanos.
EnglishOur policy for achieving that is the stabilisation and association process.
Nuestra política para lograrlo son los procesos de estabilización y asociación.
EnglishIn my view it is incompatible with the provisions of the association agreement.
En mi opinión, esto no es compatible con las disposiciones del Acuerdo de Asociación.
EnglishI am a committee member of the Azerbaijani-Swedish Friendship Association.
Soy miembro de comité de la Asociación para la Amistad entre Azerbaiyán y Suecia.
EnglishThe Public Prosecutor closed the Tunisian Magistrates’ Association’s office in August.
El fiscal clausuró en agosto la oficina de la Asociación de Magistrados tunecina.
EnglishIt is the first country in its region to sign an association agreement with the EU.
Es el primer país en la región que firma un acuerdo de asociación con la UE.
English2009 Lifetime Achievement Award granted by the Canadian Marketing Association.
2009 Premio Lifetime Achievement, otorgado por la Asociación Canadiense de Marketing.
EnglishThe media continue not to be free and there is no freedom of association.
Los medios de comunicación siguen sin ser libres y no hay libertad de asociación.
EnglishEU-Tunisia relations are governed by an association agreement signed in 1995.
Las relaciones UE/Túnez se rigen por un acuerdo de asociación firmado en el año 1995.
EnglishFreedom of expression, association and assembly were seriously challenged.
La libertad de expresión, de asociación y de reunión fueron gravemente recortadas.
EnglishThe EU and Montenegro therefore signed a Stabilisation and Association Agreement.
La UE y Montenegro, por lo tanto, han firmado un Acuerdo de Estabilización y Asociación.
EnglishI should like to finish by saying that an association agreement is an important tool.
Quisiera acabar diciendo que un acuerdo de asociación es una herramienta importante.
EnglishOnce again, the Association Agreement too could be an excellent tool in this respect.
El tratado de asociación puede constituir una herramienta excelente en este sentido.