"all night" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"all night" po hiszpańsku

volume_up
all-night {przym.} [idiom]

EN all night
volume_up

she ordered that an all-night guard be mounted outside the embassy
ordenó que se montara guardia durante toda la noche frente a la embajada
the nurses took turns at looking after her all night
las enfermeras se relevaron para atenderla toda la noche
his parents questioned him about where he had been all night
sus padres le preguntaron dónde había estado toda la noche

Synonimy (angielski) dla "all-night":

all-night

Podobne hiszpańskie tłumaczenia dla słowa "all night"

all przymiotnik
all przysłówek
Spanish
all zaimek
night rzeczownik
night przymiotnik

Przykłady użycia - "all night" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishRise to pray in the night except a little (or but not all night),
Mantente despierto [en oración] por la noche, salvo una pequeña parte
Englishthe number of people at the first night surpassed all expectations
la afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones
Englishthey stay up all night and then when they come in they don't do their job properly
Englishthe cafe filled up with students who had been up all night
la cafetería se llenó de estudiantes amanecidos
Englishwe waited up for him all night
pasamos la noche en vela esperando que volviera
Englishshe had been up all night studying
Englishshe was in terrible pain all night
EnglishI was worried about what I was going to say in my explanation of vote because I did not dream at all last night, and I was very heavy eyed when I woke up.
Estaba preocupado por cómo motivarlo, ya que esta noche no he soñado nada y me he despertado con mucho sueño.
Englishwe stayed up all night studying
EnglishMr President, adapting something that Heine once said about Germany, ' To think of China in the night puts all my hope of sleep to flight.'
Señor Presidente, Heine dijo una vez de Alemania lo siguiente: »Si de noche pienso -quiero modificarlo- en China, pierdo el sueño».
EnglishThese included all-night sittings, which I thought were reserved for national parliaments, which just shows how wrong I was.
Algunas sesiones duraron toda una noche: yo creía que sesiones así estaban reservadas para los parlamentos nacionales, pero estaba muy equivocado.
Englishall-night service
EnglishMr President, adapting something that Heine once said about Germany, ' To think of China in the night puts all my hope of sleep to flight
Señor Presidente, Heine dijo una vez de Alemania lo siguiente:» Si de noche pienso -quiero modificarlo- en China, pierdo el sueño».
Englishwe were up all night
EnglishI wish you all good-night!
EnglishThey prefer drivers on the road who can be called on at any time of the day or night, all through the week.
Lo que más les gustaría en el transporte por carretera es que sus camioneros estuvieran siempre disponibles, a cualquier hora del día o de la noche a lo largo de toda la semana.
EnglishLadies and gentlemen, I would ask you, please, not to use points of order to start a debate on this matter which would keep us here all night.
Estimados colegas, les pediría una vez más que no empiecen, en forma de mociones de procedimiento, un debate sobre esta cuestión que se alargaría hasta la noche.
EnglishMr President, as we all know last night in the House of Commons the British Agriculture Minister, Douglas Hogg, survived a vote of censure by the skin of his teeth.
Señor Presidente, como todos sabemos, anoche en la Cámara de los Comunes, el ministro de Agricultura británico Douglas Hogg, superó una moción de censura por los pelos.
EnglishI urge you, because I know that you take Friday and all the night sessions very seriously, to take the initiative in the Conference of Presidents, and to ensure that these are treated equally.
Le rogaría encarecidamente, ya que sé que usted se toma las sesiones de los viernes así como algunas nocturnas muy en serio, tenga iniciativa en la Mesa y procure que sean tratadas equitativamente.