"administrative procedures" - hiszpańskie tłumaczenie

EN

"administrative procedures" po hiszpańsku

EN administrative procedures
volume_up
{liczba mnoga}

administrative procedures
Administrative procedures and formalities must be reduced to a minimum.
Los procedimientos administrativos y las formalidades deben reducirse al mínimo.
The reason for the change was to simplify administrative procedures.
El motivo del cambio era simplificar los procedimientos administrativos.
Administrative procedures also need to be simplified.
Los procedimientos administrativos también han de simplificarse.

Podobne hiszpańskie tłumaczenia dla słowa "administrative procedures"

administrative przymiotnik
procedures rzeczownik
procedure rzeczownik

Przykłady użycia - "administrative procedures" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe are in the process of simplifying administrative procedures.
Estamos en el procedimiento de simplificación de trámites administrativos.
EnglishCertainly, political and administrative procedures need streamlining in the future.
No hay duda de que los procedimientos políticos y administrativos deberán perfeccionarse en el futuro.
EnglishThe reason for this is that administrative procedures are too expensive, too complex and too slow.
La explicación de ello es que los mecanismos administrativos son demasiado caros, complejos y lentos.
Englishconformity of laws, regulations and administrative procedures with LIC Agreement (LIC 8.2(a))
organizaciones internacionales, derecho a consultar a
EnglishIn Spain many administrative procedures can be easily and simply carried out online.
En España se pueden realizar muchos trámites con las administraciones de forma cómoda y sencilla a través de Internet.
EnglishThe administrative procedures governing EU intervention need simplifying, for example.
Por ejemplo, hay que simplificar los trámites administrativos relacionados con las investigaciones en el ámbito de la UE.
EnglishIt will also enable you to complete — electronically — all the administrative procedures in one go.
También te permitirá realizar, por vía electrónica, todos los procedimientos administrativosde una sola vez.
EnglishWe expect simpler administrative procedures and, hence, equal treatment of all carriers.
Esperamos que la burocracia se simplifique y que todos los modos de transporte reciban, en consecuencia, el mismo trato.
EnglishThe administrative procedures at Commission, Federal and Land level need to be speeded up.
Es necesario acelerar los procesos administrativos entre los niveles de la Comisión, de la Federación y de los Estados federados.
EnglishDozens of rules, procedures and administrative obligations are impeding the work of nurses and carers.
Docenas de normas, procedimientos y obligaciones administrativas están impidiendo el trabajo de enfermeros y cuidadores.
Englishadministrative procedures and practices
EnglishThis will undoubtedly simplify the often complex administrative procedures for receiving economic migrants.
De este modo sin duda se simplificarán las a menudo complejas gestiones administrativas relativas a la acogida de migrantes económicos.
EnglishThe European Parliament grants discharge, but it is difficult to clarify administrative procedures and clear accounts.
El Parlamento Europeo aprueba la gestión, pero resulta difícil dilucidar los procedimientos administrativas y clarificar la cuentas.
EnglishWould it therefore be possible to provide specific technical support, direct advice services and simpler administrative procedures?
¿Cabría ofrecer, en este sentido, apoyos técnicos específicos, asesoramiento directo y simplificaciones administrativas?
EnglishPremises have now been identified and following the administrative procedures the office should open by the end of May.
Ya se ha encontrado un local y la oficina debería abrir sus puertas para finales de mayo, una vez concluyan los trámites administrativos.
EnglishSmall and medium-sized undertakings must be facilitated by reducing administrative burdens and simplifying procedures.
Se deben facilitar la pequeña y mediana empresa a través de una reducción en las cargas administrativas y simplificando los procedimientos.
EnglishThese measures must be concomitant with simplifying administrative procedures and providing documents free of charge.
Estas medidas deben ser concomitantes con una auténtica simplificación de los trámites administrativos y con la gratuidad de los documentos.
EnglishHave administrative procedures been instigated against those who had their hands in the till or covered up for those who had their hands in the till?
¿Se han abierto procesos administrativos contra aquél que cogió del erario o encubrió al que sí cogió del erario?
EnglishHaving said that, I repeat that it is the Commission’ s view that administrative procedures – and thus administrative sanctions – are preferable.
Las sanciones no penales pueden imponerse rápidamente y se ha visto que son más eficaces que las sanciones penales más graves.
EnglishIt has become common practice for firms to be subjected to burdensome administrative procedures before they can put goods on the market.
Lo normal es que las empresas tengan que soportar pesados trámites administrativos antes de poder introducir sus productos en el mercado.