EN strain
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

Repeated amendments on IFRS strain available technical capacity, which in many cases could have been already insufficient.
Des modifications répétées ont tendance à mettre à mal les capacités techniques disponibles, qui très souvent auraient été déjà insuffisantes.
The strain of this tendency on our economy is evaluated at over $18 billion per year and is expected to increase as the population ages.
On évalue à plus de 18 milliards de dollars l'incidence de cette tendance sur notre économie et on s'attend à ce qu'elle augmente avec le vieillissement de la population.
As adults they have a tendency toward impulsive and addictive behaviour resulting in strained relationships at home and in the workplace.
À l'âge adulte, ils ont tendance à se comporter de façon impulsive et à développer des accoutumances, ce qui donne lieu à des rapports tendus dans le milieu familial et au travail.
Being explicit about these purposes can help to ease the underlying strain.
Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.
Realism compels one to see signs of strain in this regard.
Le réalisme nous contraint à constater des signes de tension dans ce domaine.
About one in four people reports suffering from some sort of psychological strain.
Une personne sur quatre dit souffrir de tension nerveuse.
This has placed a considerable strain on Parliament's services and I offer them my apologies.
Cela a supposé un effort supplémentaire pour les services de l'Assemblée.
One per cent of the GDP per annum is too much of a strain for my country.
Pour mon pays, 1 % du produit intérieur brut par an constitue un effort trop important.
This process delayed the performance of bank reconciliations and placed strain on headquarters resources.
Ce processus a retardé les opérations de rapprochement bancaire et exigé un gros effort de la part du personnel du siège.
It appears that nobody is immune to this particular strain.
Il semblerait que personne ne soit immunisé contre cette souche particulière.
Information on industrial application is provided with every strain.
Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.
A reference strain of micro-organism is cultured and used to produce vials of master seed.
Une souche de référence est une souche de micro-organismes cultivés et utilisés pour produire des ampoules de souche-mère.
Tobacco Rattle virus symptoms are mainly evident in cold climates, and vary considerably depending on the viral strain, the variety and the humidity.
Les symptômes du virus du Rattle s'expriment surtout en climat froid et varient fortement selon la souche de virus, la variété et l'humidité.
- Preparation of an inventory of high-quality local varieties and strains that have stood the test of time;
- Établissement d'un inventaire des variétés et des espèces qui ont résisté à l'épreuve du temps;
strain (też: fishing-line, frontline, line, linea)
Information on individual strains is obtained from the Collection's online database.
Les données sur les différentes souches sont disponibles dans la base de données en ligne de la collection.
strain (też: breed, race)
strain
strain

2. Medycyna

strain (też: deformity)
The strain energy up to fracture is equal to the area beneath these curves.
L'énergie de déformation à la rupture correspond à l'aire sous ces courbes.
Ag = the maximum uniform strain related to the ultimate tensile stress Rm and
Ag est la déformation homogène maximum correspondant à la contrainte ultime de traction Rm.
based on the same value of strain energy up to fracture.
comparaison fondée sur la même valeur de l'énergie de déformation à la rupture.

Przykłady użycia - "strain" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThis situation also places an additional strain on the Territory's health system.
Cette situation rend plus vulnérable encore le système de santé du territoire.
EnglishThat would, of course, put companies under financial strain and disadvantage us.
Naturellement, cela mettrait les entreprises sous pression à notre grand dam.
EnglishThe middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
La jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie à ± 1 mm près.
EnglishRising infection rates were placing an enormous strain on national resources.
La progression des taux d'infection pèse énormément sur les ressources nationales.
EnglishThe middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
La jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie à ± 1 mm près.
EnglishECHO is already under enormous strain - up to 15, 000 contracts in 1995 alone.
ECHO subit déjà une pression énorme - jusqu'à 15.000 contrats pour la seule année 1995.
EnglishThe situation also places added strain on the Territory's health system.
Cette situation rend plus vulnérable encore le système de santé du territoire.
EnglishAg is the maximal uniform strain related to the ultimate tensile stress Rm.
Ag est la contrainte uniforme maximale liée à la contrainte de traction Rm.
EnglishWe do not need any more pressure or strain on the relationship between the two countries.
Nous n'avons certes pas besoin de tensions supplémentaires entre les deux pays.
EnglishThe uneven distribution of the population places a strain on national development efforts.
Une répartition aussi inégale compromet les efforts de développement nationaux.
EnglishThe HIV/AIDS crisis continues to put a great strain on the government.
La crise du VIH/sida continue de faire peser une lourde charge sur le Gouvernement.
EnglishThis situation also places an additional strain on the Territory's health system.
Il s'agit d'une situation qui rend plus vulnérable encore le système de santé du territoire.
EnglishThose effects must therefore be minimised and the strain on the soil thus reduced.
Ces effets doivent dès lors être minimisés et les pressions exercées sur les sols réduites.
EnglishThere will be reverses that will place this commitment under severe strain.
Certains échecs placeront cet engagement sous une pression considérable.
EnglishEven that would be a severe strain on our capabilities given the present task.
Même cela causerait de sévères tensions sur nos capacités, compte tenu des tâches actuelles.
EnglishThat is going to put an extra strain on our humanitarian operations.
Ce qui fera peser une lourde charge supplémentaire sur nos opérations humanitaires.
EnglishThat is a good thing, but it also puts a bigger strain on health services.
C’est une bonne chose, mais les services de santé sont plus sollicités.
EnglishWhile I agree that we are not in a crisis, we are nevertheless under great strain.
S'il est vrai que nous ne sommes pas en crise, nous n'en sommes pas moins mis à rude épreuve.
EnglishThe strain gauges are located on the impactor on the back of the front member.
Les jauges de contrainte sont situées en arrière de l'élément frontal sur l'élément de frappe.
EnglishThe middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
La jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie avec une tolérance de ± 1 mm.