"remaining" - francuskie tłumaczenie

EN

"remaining" po francusku

volume_up
to remain {czas. przech.}
FR

EN remaining
volume_up
{przymiotnik}

remaining (też: alternative, else, other)
volume_up
autre {przym. m./f.}
The remaining proposal did not meet the objectives of the Action Plan.
L’autre proposition ne respectait pas les objectifs du Plan d’action.
other than a spouse; and the remaining 27% of victims were victimized by a
intime, alors qu'un membre de la famille autre que le conjoint était à
remaining 8% of applications had another status, such as decision pending,
8 % entrent dans une autre catégorie, comme les décisions en attente,
remaining
volume_up
qui reste {przym.}
the value of the remaining interests in land of an owner immediately after the
(2)  Pour l’application de l’alinéa (1)b), la valeur de ce qui reste
A key area remaining to be addressed is that of contractual arrangements.
L'un des principaux problèmes qui reste à régler est celui des arrangements contractuels.
However, the remaining steps to be taken may well prove among the most difficult.
Toutefois, ce qui reste à faire pourrait bien être le plus long et le plus difficile.
remaining
volume_up
restante {przym. f.}
The remaining portion was covered by bilateral and multilateral expenditure.
La part restante a été couverte par des fonds bilatéraux et multilatéraux.
The remaining budget is funded by the Oval's owner, the City of Richmond.
La ville de Richmond, propriétaire de l'anneau, a financé la partie restante.
The Court recently established a budget covering the period of the remaining work.
Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.
remaining (też: surplus)
volume_up
excédentaire {przym. m./f.}
No decision had been taken by the Assembly by October 2005 on the remaining $2 million in excess of the approved level.
En octobre 2005, l'Assemblée n'avait pris aucune décision au sujet des 2 millions de dollars excédentaires restants.
The remaining surplus funds will be returned to the Development Fund for Iraq in accordance with the provisions of paragraph 17 of resolution 1483 (2003).
Les fonds excédentaires restants seront restitués au Fonds de développement pour l'Iraq conformément au paragraphe 17 de la résolution 1483 (2003) du Conseil.

Synonimy (angielski) dla "remaining":

remaining

Przykłady użycia - "remaining" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThat is the only remaining obstacle to the cooperation of Croatia with the ICTY.
C'est le seul obstacle restant à la coopération entre la Croatie et le Tribunal.
EnglishThis concludes my presentation of the remaining reports of the Sixth Committee.
Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.
EnglishThe remaining eight recommendations have remained open for more than 18 months.
Les huit autres recommandations sont restées en suspens pendant plus de 18 mois.
EnglishThe remaining 56 countries and territories retain and practise the death penalty.
Les 56 autres pays et territoires maintenaient et appliquaient la peine de mort.
EnglishAt the same time, we must also focus on the remaining challenges to be overcome.
En même temps, nous ne devons pas oublier les défis qu'il nous reste à relever.
EnglishOf that, 15% are in gold, while the remaining 85% consist of US dollars and yen.
15 % sont en or, et les 85 % restants sont constitués par des dollars et des yens.
EnglishDealing with the many remaining challenges requires great political commitment.
Pour résoudre les nombreux autres problèmes, il faut une forte volonté politique.
EnglishThe elimination of remaining minor differences is said to constitute “balancing”.
Pour éliminer les autres différences mineures, on procède à un « équilibrage ».
EnglishIts two employees remained in Kuwait to oversee completion of the remaining works.
Ses deux employés sont restés au Koweït pour superviser les travaux de finition.
EnglishThe remaining 3.7 per cent were combined medical and surgical induced abortions.
Les 3,7 pour cent restants étaient des avortements médicaux/chirurgicaux combinés.
EnglishRemaining consistent in our position, we will not support the draft resolution.
Nous en tenant à notre position, nous n'appuierons pas le projet de résolution.
EnglishWhat is more, the differences between the remaining categories have been reduced.
Qui plus est, les différences entre les catégories restantes ont été réduites.
EnglishThe Assembly proceeded to a sixth round of balloting to fill the remaining vacancy.
L'Assemblée procède à un sixième tour de scrutin pour pourvoir le poste restant.
EnglishThe proposed regulation would then focus on the remaining stationary applications.
Le règlement proposé se concentrerait ainsi sur les applications fixes restantes.
EnglishUntil there is a credible alternative, that is the only option remaining to us.
Tant qu'il n'y a pas d'alternative crédible, c'est la seule option qui nous reste.
EnglishAccordingly, the remaining police officers are being withdrawn from the Mission.
En conséquence, ses derniers membres seront retirés de la zone de la Mission.
EnglishWe will stress the need for the remaining necessary measures to be put in place.
Nous demanderons avec insistance pour que les progrès nécessaires soient accomplis.
EnglishAny time remaining after tributes would then be used for Senators' Statements.
Le temps qu'il restera après ces hommages sera consacré à d'autres déclarations.
EnglishThe remaining victims did not remember whether the judge asked them this question.
Les autres victimes ne se rappellent pas si le juge a posé ou non cette question.
EnglishThe participants are able to regularly visit family members remaining in the centre.
Les participants peuvent rendre visite aux membres de la famille restés détenus.