"reach" - francuskie tłumaczenie

EN

"reach" po francusku

volume_up
reach {rzecz.}
volume_up
to reach {czas. przech.}

EN reach
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

The Internet is a communications medium providing businesses with global reach.
L'Internet est pour les entreprises un moyen de communication de portée mondiale.
Consequently, reach and contribution of the framework were significantly limited;
Aussi la portée et l'efficacité de ce dernier ont été considérablement restreintes.
Other resources are indispensable for expanding the reach of those programmes.
D'autres ressources sont indispensables pour élargir la portée de ces programmes.
reach (też: impairment, slur)
Public procurement has proved beyond the reach of small and medium-sized businesses.
Au sein de l'UE, les marchés publics sont restés hors d'atteinte des PME.
This eventuality is not beyond the reach of the world community.
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
These companies are so powerful that they already elude the reach of most of our governments.
La puissance de ces sociétés échappe déjà à l'atteinte de la plupart de nos gouvernements.
reach
volume_up
bief {m.} (de cour d'eau)
Water regulating facilities were constructed on the territories of the upstream countries, Tajikistan and Kyrgyzstan, to supply water to the lower reaches.
C'est ainsi que des structures de régulation des eaux ont été construites sur les territoires des pays en amont, le Tadjikistan et le Kirghizstan, de manière à alimenter en eau les biefs d'aval.

2. finanse

reach (też: ambit, compass, orbit, scope)
Zone M covers waters where wave height can reach 3m.
La zone M comprend les eaux où les vagues peuvent atteindre trois mètres de haut.
Zone M covers waters where wave height can reach 3m.
La zone M comprend les eaux où les vagues peuvent atteindre trois mètres de haut.
Finally, thanks to the pressure from Mr Ajello of the HCR, we were able to reach the area.
Ajello, du HCR, nous avons pu accéder à cette zone.

Przykłady użycia - "reach" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishBy the time children reach age 5, 1 in 3 is moderately to severely malnourished.
À l'âge de 5 ans, un enfant sur trois est modérément ou gravement sous-alimenté.
EnglishThe reach of the South African child support grant: evidence from KwaZulu-Natal.
The reach of the South African Child Support Grant: Evidence from KwaZulu-Natal.
EnglishThe chemical industry feels that REACH is overly favourable to the environment.
L'industrie chimique estime que REACH est bien trop favorable à l'environnement.
EnglishThis percentage is expected to reach 30 percent of all offices/positions by 2003;
Cette proportion devrait passer à 30% de tous les postes/fonctions d'ici à 2003;
EnglishFor 2008, the training activities are planned to reach 500 policy implementers.
En 2008, des activités de formation devraient toucher 500 chargés d'orientation.
EnglishThe European funds do not reach the people responsible for managing the forests.
Les fonds européens ne parviennent pas aux responsables de la gestion des forêts.
English‘We shall do all we can to reach an agreement, but I am not under any illusions.
«Nous allons tout faire pour trouver un accord, mais je ne me fais pas d’illusion.
EnglishWe very much hope that we can reach agreement, but it is going to be difficult.
Nous espérons évidemment pouvoir déboucher sur un accord, mais ce sera difficile.
EnglishREACH does not do this – a small error on the part of our brilliant commissioner.
REACH ne le fait pas - une petite erreur de la part de notre éminent commissaire.
EnglishSomebody once said: 'When I hear the word "culture”, I reach for my revolver'.
Quelqu'un a dit un jour: "Quand j'entends le mot culture, je sors mon revolver".
EnglishI believe it is quite possible to reach agreement on three of the five chapters.
Je pense qu'il est possible d'obtenir un accord sur trois des cinq chapitres.
EnglishBut we will never reach the top of the ladder if we stumble on the lower steps.
Notre vaste ordre du jour sur la maîtrise des armements devrait être complété.
EnglishIt took five years of negotiation to reach the agreement in the maritime sector.
Les choses ne sont pas faciles, elles ne se règlent pas du jour au lendemain.
EnglishIf REACH is undermined, all that will grow are cancerous tumours in our citizens.
Nous voulons que les entreprises soient clairement responsables de leurs produits.
EnglishAfter several hours of conciliation, the negotiators managed to reach agreement.
Après plusieurs heures de conciliation, les négociateurs sont parvenus à un accord.
EnglishOn 20 June last, therefore, it was possible to reach consensus on this issue, too.
Et le 20 juin dernier, un accord a pu être obtenu également sur cette question.
EnglishIt was estimated that it would take 50 years to reach parity throughout the world.
On estime qu'il faudra 50 ans pour réaliser l'égalité des sexes dans le monde.
EnglishThe proportion of women has yet to reach 40 per cent in these two elected bodies.
La proportion de 40 % de femmes se fait toujours attendre dans ces instances.
EnglishSuch vehicles should not be within reach of young people barely 18 years of age.
De tels véhicules ne doivent pas être confiés à des jeunes d'à peine 18 ans.
EnglishAs a result, a large majority of my group cannot accept REACH in its present form.
Par conséquent, une large majorité de mon groupe ne peut accepter REACH en l’état.