"order" - francuskie tłumaczenie

EN

"order" po francusku

volume_up
order {rzecz.}
volume_up
to order {czas. przech.}
volume_up
to order {przysł.} [idiom]

EN order
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

A new order at the regional level presupposes a new order at the national level.
Un ordre nouveau au niveau régional sous-entend un ordre nouveau au niveau national.
Breach of the Order could result in revocation of the Order and re-sentencing.
Un manquement à l'ordre peut entraîner la révocation de l'ordre et une nouvelle sanction.
Carnegie was named to the Order of Ontario in 1996 and to the Order of Canada in 2003.
Carnegie a reçu l'Ordre de l'Ontario en 1996 et l'Ordre du Canada en 2003.
order (też: deal)
The written order must include reasons why the order was given orally.
Il doit indiquer les raisons pour lesquelles cet ordre avait été initialement donné oralement.
Can an order from a superior be invoked as a justification of torture?
Un ordre donné par un supérieur peut-il être invoqué pour justifier la torture ?
I give the floor to the representative of Argentina on a point of order.
Je donne la parole à la représentante de l'Argentine pour une motion d'ordre.
order (też: batch, file)
“(6) the commission of a crime against a person who is engaged in protecting public order;
6) L'infraction a été commise à l'égard d'une personne chargée de protéger l'ordre public;
The person giving the order shall be liable for the crime committed upon order as perpetrator.
2) La personne qui a donné l'ordre est responsable de l'infraction commise sur son ordre en tant qu'auteur de l'infraction.
In order to obtain a warrant to search for and seize data, there must be reasonable grounds to believe that an offence has been committed.
Pour obtenir un mandat de perquisition et de saisie de données, il faut avoir des motifs raisonnables de croire qu'une infraction a été commise.

2. Prawo

This consent order is then provided to the court and entered as a binding order.
Cette ordonnance est ensuite transmise au tribunal et inscrite en tant qu'ordonnance exécutoire.
(f) Danish Order (DO) is a Danish order, which is also in force in Greenland.
f) Ordonnance danoise (OD): il s'agit d'une ordonnance danoise également en vigueur au Groenland.
A court order can only be changed by a further court order.
Une ordonnance du tribunal ne peut être modifiée que par une autre ordonnance du tribunal.
order (też: decree)
That order shall specify the measures from which such preparations shall be exempted.
Cet arrêté précise les mesures dont lesdites préparations seront dispensées.
(c) Order No. 17/MTLS/DEGRE of 27 May 1967 on child labour; (d) Order No.
c) L'arrêté No 17/MTLS/DEGRE du 27 mai 1967 relatif au travail des enfants;
Such a removal order must be endorsed by a District Court judge before execution.
Un tel arrêté doit être approuvé par un tribunal de district avant d'être exécuté.
order
What are we expecting: that the order of the Court be challenged or ignored?
Que cette injonction sera contestée ou ignorée ?
This was just the judgment of the restraining order, which is therefore provisional.
Il s'agissait simplement du jugement d'injonction, qui est provisoire.
Restraining order is to be requested by police and imposed by a judge.
Une injonction d'interdiction doit être demandée par la police et rendue par un juge.

3. finanse

order (też: purchase order)
We would like to cancel our order. The order number is...
Nous voudrions annuler votre commande. Le numéro de la commande est le...
Numéro de commande: Numéro figurant sur le bon de commande
" on board vehicle to generate continuous control action in order to "
«… à bord du véhicule pour produire une action de commande continue pour aider…».
order (też: decret, fiat, rescript)
- EXPORT TRADE CONTROL ORDER (Executive Order No.414 of 1949)
- Décret sur le contrôle du commerce d'exportation (décret No 414 de 1949);
``order, with the agreement of the provincial governments concerned,''
«par décret, avec l'accord des gouvernements provinciaux concernés : »
- FOREIGN EXCHANGE ORDER (Executive Order No.260 of 1980)
- Décret sur les échanges avec l'étranger (décret No 260 de 1980);

Przykłady użycia - "order" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThey requested significant additional analysis in order to consider this option.
Ils ont demandé une analyse beaucoup plus poussée en vue d'étudier cette option.
EnglishIn order to attain these goals, it coordinates or runs the following programmes.
Pour atteindre ses objectifs, elle coordonne et exécute les programmes ci-après.
EnglishRather, we must adjust policy in order to remove the reason why disasters occur.
Nous devons, au lieu de cela, adapter la politique afin d’éliminer leurs causes.
EnglishThe first point is the use of dialogue in order to rethink the concept of enemy.
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
EnglishThey had received a committal order from the investigating judge two days later.
Ils ont été mis sous mandat de dépôt du juge d'instruction deux jours plus tard.
EnglishIn order for such a peace to be lasting and general, however, it had to be fair.
Mais pour que cette paix soit permanente et globale, il faut qu'elle soit juste.
EnglishIf we do not deal with this motion, it may well be dropped from the Order Paper.
Si on ne s'occupe pas de cette motion, elle risque de disparaître du Feuilleton.
EnglishThey have the right to organize collections in order to ensure their operation.
Elles ont le droit d'organiser des collectes afin d'assurer leur fonctionnement.
EnglishIn order to meet them, we need the broadest possible international cooperation.
Pour y faire face, il faut la coopération internationale la plus large possible.
EnglishOrdinarily, a special rule was adopted in order to deviate from the general rule.
D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.
EnglishIn order to grant the right of asylum, the States require proof of persecution.
Pour accorder le droit d' asile, les États exigent des preuves des persécutions.
EnglishThis was the request of the lawyer-linguists, in order to clarify our intention.
Telle est la demande des juristes-linguistes, afin d’éclaircir notre intention.
EnglishThese facts must be borne in mind in order to come up with effective solutions.
Ces faits doivent être gardés à l'esprit pour arriver à des solutions efficaces.
EnglishThe courts could extend the order for one month and, subsequently, for one year.
Les tribunaux peuvent étendre cette durée à un mois et, subséquemment, à un an.
EnglishIn order to sustain that momentum, the Mission would require continued support.
Pour maintenir cette dynamique, la Mission doit bénéficier d'un soutien continu.
EnglishBut our government's message remains unchanged: caution is the order of the day.
Mais le message de notre gouvernement demeure le même: la prudence est de mise.
EnglishIn order to be sustained, European integration has to keep its spatial momentum.
Pour être durable, l'intégration européenne doit conserver sa dynamique spatiale.
EnglishThe supply of beef would thus be limited in order to adapt to the drop in demand.
Ainsi l'offre de viande serait limitée pour s'adapter à la baisse de la demande.
EnglishIn order to enlarge it stone must be laid on stone, or rather stone after stone.
Pour l'agrandir, il faudra poser pierre sur pierre ou plutôt pierre après pierre.
EnglishIn order to be effective, immunity needs to be applied with certain conditions.
Pour être utile, l'immunité accordée doit être assortie de certaines conditions.