"liberty" - francuskie tłumaczenie

EN

"liberty" po francusku

EN liberty
volume_up
{rzeczownik}

liberty (też: freedom)
Children deprived of their liberty, including arrest, imprisonment or detention
Enfants privés de leur liberté, notamment arrestation, emprisonnement ou détention
While rights exalt individual liberty, duties express the dignity of that liberty”.
Si les droits exaltent la liberté individuelle, les devoirs expriment la dignité de cette liberté».
Deprivation of liberty vs. the constitutional catalogue of freedoms and rights.
Privation de liberté dans le contexte général des libertés et droits de l'homme.
The Charter also protects societal values, such as liberty, equality, security, life, personal autonomy and the common good.
La Charte protège également des valeurs sociétales comme la liberté, l'égalité, la sécurité de la personne, la vie, l'autonomie personnelle et le bien commun.
States Parties shall take effective measures to ensure liberty of movement with the greatest possible independence for persons with disabilities, including:
Les États Parties prennent des mesures effectives pour assurer la liberté de mouvement des personnes handicapées, dans la plus grande autonomie possible, y compris pour :

Synonimy (angielski) dla "liberty":

liberty

Przykłady użycia - "liberty" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe president of the court is at liberty to reduce that period, if so requested.
Il est loisible au Président du tribunal, saisi par requête, d'abréger ce délai.
EnglishWe shall take the liberty of re-tabling amendments along those lines in plenary.
Nous nous permettrons de redéposer des amendements en ce sens en séance plénière.
EnglishRestrictions to the liberty of movement and the freedom to leave the country 45
Interdiction de l'emprisonnement pour la seule raison d'incapacité d'exécuter
English“A New Type of Sanction in Poland: The Non-Custodial Curtailment of Liberty”.
« A New Type of Sanction in Poland: The Non-Custodial Curtailment of Liberty ».
EnglishIf such cases do occur, parents are at liberty to report the matter to the police.
En pareils cas, les parents sont libres de porter plainte auprès de la police.
EnglishThe penalty for such acts is deprivation of liberty for a term of up to eight years.
Cette infraction est passible d'une peine d'emprisonnement maximum de huit ans.
Englishthat it is not necessary to find a threat to life, limb or liberty in order to
pas nécessaire qu'il y ait une menace à la vie, à l'intégrité corporelle ou à
EnglishStates must also ensure that persons deprived of their liberty did not disappear.
Les États doivent aussi veiller à ce que les personnes arrêtées ne disparaissent pas.
EnglishGeneral comment No. 8: Article 9 (Right to liberty and security of persons) 169
Observation générale no 2: Directives pour la présentation des rapports 175
EnglishGeneral comment No. 8: Article 9 (Right to liberty and security of persons) 130
Observation générale no 2: Directives pour la présentation des rapports 137
English12 Right to Liberty of Movement and Freedom to Choose Residence 261 - 271 48
12 Le droit à la libre circulation et au libre choix de résidence 261 - 271 49
EnglishIn other words, the Commission is not at liberty to exceed the prescribed limit.
Cela signifie que la Commission n'a pas la possibilité d'aller au-delà de ces limites.
EnglishThe United States supports political and economic liberty in a unified Iraq.
Les États-Unis appuient les libertés politiques et économiques dans un Iraq unifié.
EnglishOsvaldo himself is at liberty, and his family is harassed on a daily basis.
Les Cubains ont, tout comme nous, droit à la démocratie et aux droits de l’ homme.
EnglishI therefore take the liberty of pointing out that he should have his four minutes.
Je me permets donc de souligner qu'il doit disposer de ses quatre minutes.
EnglishThese people's liberty to travel outside Thailand shall therefore be limited.
Toutes ces personnes ne sont pas libres de voyager librement hors du pays.
EnglishNaturally, the Moroccan side is at liberty to send us an improved proposal.
Il va de soi que les Marocains sont libres de nous envoyer une proposition améliorée.
EnglishBecause the investigations were ongoing, he was not at liberty to divulge the details.
Les enquêtes étant en cours, il n'est pas libre d'en divulguer les détails.
EnglishI would take the liberty of drawing your attention to this feature of my reply.
Je me permets d’appeler votre attention sur cet élément de ma réponse.
EnglishAccommodation of children deprived of their liberty will be explained in the next chapter.
Les conditions de détention des enfants sont décrites dans le chapitre suivant.