"discretionary power" - francuskie tłumaczenie

EN

"discretionary power" po francusku

EN discretionary power
volume_up
[przykład]

discretionary power
A certain degree of discretionary power should be retained by Governments.
Les gouvernements devraient se réserver un certain pouvoir discrétionnaire.
Second, a certain degree of discretionary power should be retained.
Deuxièmement, un certain degré de pouvoir discrétionnaire doit être exercé.
This concerns in particular the degree of discretionary power conferred to the Agency.
Il s'agit en particulier du degré de pouvoir discrétionnaire conféré à l'agence.

Podobne francuskie tłumaczenia dla słowa "discretionary power"

discretionary przymiotnik
power rzeczownik
to power czasownik

Przykłady użycia - "discretionary power" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Englishamended to give judges a discretionary power to interview children to determine
rencontrer les enfants afin de connaître leur point de vue.
EnglishThe act will be implemented based on a very fragile discretionary power held by crown attorneys.
L'application de la loi se fera sur la base d'une fragile discrétion des procureurs de la Couronne.
EnglishInadequate social legislation is better than the completely discretionary power of the road haulage employers.
Il n’ en reste pas moins que la législation sociale est insuffisante, scandaleusement.
EnglishAdministrative Justice is provided for in Article 296 on the exercise of discretionary power.
La justice administrative est régie par l'article 296 qui porte sur l'exercice des pouvoirs discrétionnaires.
EnglishFor his part Dicey viewed the prerogative as the residue of discretionary power left in the hands of the Crown.
Pour Dicey, la prérogative est qui subsiste des pouvoirs discrétionnaires laissés à la Couronne.
EnglishAs noted above the hearing of cases in camera is a discretionary power the courts have under the law.
Comme il a été indiqué plus haut, la loi stipule que le tribunal a le pouvoir de prononcer le huis clos pour certaines affaires.
EnglishHowever, the judge has the discretionary power to dispense with such consent if there are good and sufficient reasons for so doing.
Néanmoins, le juge a la faculté discrétionnaire de s'en passer si les circonstances le justifient.
EnglishInadequate social legislation is better than the completely discretionary power of the road haulage employers.
Mieux vaut une législation sociale insuffisante que le pouvoir totalement discrétionnaire des patrons transporteurs routiers.
EnglishThis bill opens the door to several interpretations and gives discretionary power to the governor in council.
C'est un texte qui ouvre la porte à plusieurs interprétations et qui donne un pouvoir discriminatoire au gouverneur en conseil.
EnglishUnder Canadian legislation, the minister has the discretionary power to decide who gets what.
La façon dont le droit canadien a été rédigé, c'est un privilège discrétionnaire au ministre de décider qui va avoir tel permis, tel ci, tel ça.
EnglishIndeed, it is used with excessive discretionary power, often owing to specific political or economic interests.
Ce principe est, en effet, utilisé de manière trop discrétionnaire, en raison souvent d'intérêts politiques ou économiques particuliers.
EnglishThe discretionary power of the State to intervene on behalf of its national is considered in the commentary on article 4.
Le pouvoir qu'a l'État d'intervenir à sa discrétion au nom d'un de ses nationaux est examiné dans le commentaire de l'article 4.
EnglishThe bill opens the door to several interpretations, and it also provides a discretionary power to the governor in council.
C'est un texte qui ouvre la porte à plusieurs interprétations et qui donne un pouvoir discriminatoire au gouverneur en conseil.
EnglishMr Wurtz said that the Commission has discretionary power in the field of competition which is not subject to control.
M. Wurtz a affirmé que la Commission jouit, en matière de concurrence, de pouvoirs discrétionnaires qui ne sont soumis à aucun contrôle.
EnglishThis article offers much too much room for judgement and hence a discretionary power which may by used in a discriminatory manner).
Cet article permet une marge d'appréciation beaucoup trop large et donc un pouvoir de décision susceptible d'être discriminatoire).
English106 and 130); The appointment and removal of ministers is the exclusive and discretionary power of the President of the Republic (art.
Adoptée le 7 novembre 1949, la Constitution en vigueur établit un régime présidentiel dont les principales caractéristiques sont les suivantes:
EnglishThis leads to a discretionary power on the part of the judges and/or the investigating bodies in granting or refusing access to the relevant information.
Il s'ensuit que les juges et les organes d'enquête peuvent à leur gré accorder ou refuser l'accès aux informations pertinentes.
EnglishIf this is the case, the granting of the authorization may not be withheld and the authorities have no discretionary power in this respect.
Si ces conditions sont respectées, l'autorisation ne peut être refusée, et aucun pouvoir d'appréciation n'est laissé aux autorités à cet égard.
EnglishWhen considering a waiver, there exists real variation in judges’ perceptions about their role and discretionary power regarding the federal victim surcharge.
Les juges voient de différentes façons leur rôle et leur pouvoir d’accorder des exemptions concernant la suramende compensatoire fédérale.
EnglishMinimum sentences are imposed in approximately 53.4 per cent of cases at present, which demonstrates the real discretionary power of the courts.
Le taux d'application des peines planchers est actuellement de l'ordre de 53,4%, ce qui est révélateur d'un réel pouvoir d'appréciation des juridictions.