"contestation" - francuskie tłumaczenie

EN

"contestation" po francusku

FR

"contestation" po angielsku

EN contestation
volume_up
{rzeczownik}

1. formalny

Impact of microfinance: consensus and contestation
Les effets du microfinancement : consensus et contestation
), Le droit international des immunités: contestation ou consolidation?
), Le droit international des immunités : contestation ou consolidation?
Subsequently, contestation over the remaining seats was also resolved.
Les contestations au sujet des sièges restants ont également été résolues par la suite.

Przykłady użycia - "contestation" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishSubsequently, contestation over the remaining seats was also resolved.
Les contestations au sujet des sièges restants ont également été résolues par la suite.
EnglishWe should accept and encourage contestation and questions concerning the policies of the European Union.
Nous devons trouver une manière d’ allouer de l’ argent à ceux qui vont l’ utiliser à bon escient.
EnglishThis would provide the best evidence of the test results and reduce the amount of legal contestation.
Cet enregistrement constituerait la meilleure preuve des résultats des tests en question et réduirait le nombre de contestations judiciaires.
EnglishFisheries is another point of contestation with the Council which we hope we can resolve with the President-inOffice in the coming few weeks.
La pêche est une autre pomme de discorde avec le Conseil, et nous espérons pouvoir la résoudre avec le président en exercice au cours des prochains mois.
EnglishThe existence of overlapping customary and statutory rights is a recurrent issue, fomenting contestation and conflict, some serious, some overt, others hidden.
Les chevauchements du droit législatif et du droit coutumier provoquent régulièrement des différends et des contestations plus ou moins ouvertes.
EnglishIt is also possible to use, where the law makes such provisions, extraordinary measures (revision and contestation in annulment, appeal in annulment).
Lorsque la loi le prévoit, il est possible aussi de recourir à des mesures exceptionnelles (révision du procès et demande d'annulation, demande d'annulation en appel).
EnglishFurthermore, one of the main sources of misunderstanding in Africa is very often the endless contestation of elections, rightly or wrongly, by suspicious protagonists.
Mais encore, en Afrique, l'une des raisons principales d'incompréhension résulte très souvent d'élections toujours contestées, à tort ou à raison, par des protagonistes soupçonneux.