"captured" - francuskie tłumaczenie

EN

"captured" po francusku

EN captured
volume_up
{przymiotnik}

captured
volume_up
capturé {przym. m.}
The paramilitaries captured some of these persons and killed them on the spot.
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
He was captured, chained up and taken to Sultan Saladin, who was born in Tikrit.
Il fut capturé, enchaîné et conduit auprès du Sultan Saladin, né à Tikrīt.
We have captured over 700 of them, the highest number captured by any country.
Nous en avons capturé plus de 700, plus que tout autre pays.
captured
volume_up
capturée {przym. f.}
I was gang-raped the very night I was captured, as an initiation to the RUF community.
J'ai été violée par le groupe la nuit même où j'ai été capturée comme initiation à la communauté du RUF.
However, Naang Oo, who was mentally and physically handicapped, was unable to flee and was captured by the soldiers.
Toutefois, Naang Oo, handicapée mentale et physique, n'aurait pas réussi à fuir et aurait été capturée par les soldats.
Pygmies told the family that their mother had been captured by soldiers called the effaceurs while she was looking for food.
Des Pygmées ont dit aux enfants que leur mère avait été capturée par des soldats qui s'appelaient les « effaceurs », alors qu'elle cherchait de la nourriture.

Przykłady użycia - "captured" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThey will continue to be turned over to the United States if they are captured.
Si d'autres prisonniers sont faits, ils continueront d'être remis aux Américains.
EnglishEdith Josie's tales of life in the far north captured the imagination of the world.
Les histoires d'Edith Josie sur la vie dans le Grand Nord ont captivé le monde.
EnglishEritrea stated that it captured two “prisoners of war” during the incident.
L'Érythrée a déclaré avoir fait deux « prisonniers de guerre » à cette occasion.
EnglishIn Malta, thousands of migratory birds are shot dead or captured every year.
À Malte, des milliers d'oiseaux migrateurs sont tués ou capturés chaque année.
EnglishEighty-nine children were captured during the initial JEM attack on Omdurman.
Au cours de l'attaque initiale du MJE contre Omdurman, 89 enfants ont été capturés.
EnglishAt the end of the day, St-Aubin, Courseulles and Bernières were captured.
À la fin de la journée, St-Aubin, Courseulles et Bernières avaient été prises.
English• Non-participating States captured in the reports by participating States, 2002-2004
• États non participants mentionnés dans les rapports d'États participants, 2002-2004
EnglishThe vision that guided all these steps was captured by a single symbol.
L'idée qui a guidé l'ensemble de ces mesures a pris la forme d'un simple symbole.
EnglishRespondents’ views on this question are captured nicely in the following comments:
Le commentaire suivant résume fort bien les opinions des répondants sur cette question :
EnglishThey were eventually captured by armed groups and brought to Thailand.
Ils ont finalement été capturés par des groupes armés et transférés en Thaïlande.
EnglishSeveral national humanitarian workers were captured, but later released.
Plusieurs agents humanitaires nationaux ont été capturés, pour être ensuite libérés.
EnglishIndigenous realities were rarely captured in non-disaggregated data.
La réalité autochtone était rarement reflétée dans les données non désagrégées.
EnglishMilitary equipment captured by Namibian defence forces from UNITA combatants
Matériel militaire saisi aux combattants de l'UNITA par les forces de défense namibiennes
EnglishOther weapons have been captured in hit-and-run operations in Lofa.
D'autres armes ont été saisies dans le cadre d'opérations de harcèlement à Lofa.
EnglishOn 21 March LURD captured Gbarnga, the ancestral home of President Taylor.
Le 21 mars, le LURD a pris Gbarnga, ville ancestrale du Président Taylor.
EnglishThese were 81mm mortar ammunition rounds that were captured in Lofa county.
Il s'agissait d'obus de mortier de 81 mm capturés dans le comté de Lofa.
EnglishWith this standard, European manufacturers have captured two thirds of the world market.
Grâce à cette norme les fabricants européens ont obtenu deux tiers du marché mondial.
EnglishFigure 2.2 illustrates the variation captured within the selected sites.
Le tableau 2.2 montre les diverses caractéristiques des tribunaux observés.
English(e) Quantities to be confiscated, captured, surrendered or deposited.
e) Quantités d'armes non encore confisquées, capturées, remises ou restituées.
EnglishThe indivisibility of rights is captured in the phrase “All Human Rights for All”.
L'indivisibilité des droits est rendue par la devise «Tous les droits de l'homme pour tous».