"autonomy" - francuskie tłumaczenie

EN

"autonomy" po francusku

EN autonomy
volume_up
{rzeczownik}

Without real autonomy in income, there will not be real autonomy in expenditure.
Il ne peut y avoir une véritable autonomie des dépenses sans autonomie des recettes.
Effective decentralization and local autonomy require appropriate financial autonomy.
La décentralisation effective et l'autonomie locale exigent une autonomie financière appropriée.
Are we on the side of token autonomy or real autonomy?
Sommes-nous du côté de l'autonomie symbolique ou de la véritable autonomie ?

Synonimy (angielski) dla "autonomy":

autonomy

Przykłady użycia - "autonomy" po francusku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThese facts cast doubt on the autonomy of the Public Prosecutor's Office in the case.
Ces faits jettent un doute sur l'indépendance du ministère public dans l'affaire.
EnglishAmendment No 11 is unnecessarily restrictive of the Management Board's autonomy.
L'amendement 11 est inutilement restrictif sur l'autorité du conseil d'administration.
EnglishRomania strongly supported the functional autonomy of the information centres.
Cette coopération revêt une importance particulière pour les économies en transition.
EnglishAccess to oil revenues has granted the State autonomy from the local economy.
L'accès aux recettes pétrolières a autonomisé l'État par rapport à l'économie locale.
EnglishSovereignty, not autonomy, was the key to the Puerto Rican statehood dilemma.
Le terme s'applique donc tout aussi bien à des États indépendants qu'à un commonwealth.
EnglishIt would be hard to square these amendments with the principle of social partners’ autonomy.
J’ ai déjà expliqué le raisonnement qui sous-tend la position de la Commission.
EnglishMore operational autonomy is ensured to the district level officers.
Ce système a aussi contribué à supprimer le clivage entre villes et campagnes.
EnglishViolence and intimidation had continued to be carried out by pro-autonomy militias.
Les milices autonomistes continuaient de se livrer à des actes de violence et d'intimidation.
EnglishWith a view to promoting women's autonomy, efforts have been made to:
En vue de l'autonomisation de la femme, des efforts ont été déployés pour :
EnglishParty autonomy in international commercial arbitration: popular fallacy or proven fact?
L. Party autonomy in international commercial arbitration: popular fallacy or proven fact ?
EnglishPolitical parties enjoy autonomy in drawing up their list of candidates.
Ces derniers constituent leurs listes de candidats de façon autonome.
EnglishIn the same vein, the UNTAET mission would benefit from an even greater level of autonomy.
De même, la mission de l'ATNUTO gagnerait à être encore plus autonome.
English.; Housing by People - Towards Autonomy in Building Environment, London.
Turner, John F.C. ; Housing by People − Towards Autonomy in Building Environment, Londres.
EnglishAlso underlining the exercise of autonomy is the fact that MSAR remains a separate customs territory.
En outre, la Région de Macao continue de former un territoire douanier séparé.
EnglishThe judiciary needs to be able to enjoy adequate autonomy while being accountable.
La magistrature doit jouir de l'indépendance voulue tout en pouvant être appelée à rendre des comptes.
EnglishAutonomy arrangements included a legislative and executive body.
Les mécanismes autonomes comportaient un organe législatif et exécutif.
EnglishI wish to assure you of my determination to guarantee this autonomy.
Un tel dialogue devrait aboutir à un transfert technologique plus efficace et plus fructueux.
EnglishThis allows autonomy for the centres in their daily operations.
Cela permet aux centres d'être autonomes dans la conduite de leurs affaires quotidiennes.
EnglishWe need greater flexibility, transparency and autonomy in the European financial system.
Il nous faut plus de flexibilité, de transparence et d'indépendance dans les finances européennes.
EnglishClearly we want to defend the countries of Europe but we also want to respect the autonomy of nations.
Nous voulons défendre les pays d'Europe, mais aussi respecter les choix des peuples.