Językowy Mundial bab.la 2014

PT
VS
CN
Eu te amo 我愛你

Głosuj na swój ulubiony język!

Tłumaczenie polsko-niemieckie dla "przecież"

 

"przecież" tłumaczenie niemieckie

Wyniki: 1-24 z 185

przecież {przysłówek}

przecież {przysł.}

ja {przysł.}

W końcu nie chodzi przecież tylko o higienę, jest też możliwość zabawy.

Es geht ja nicht nur um Hygiene, sondern auch um die Möglichkeit für Entspannung.

Możemy spojrzeć wstecz i powiedzieć: tak ha-ha, jasne - to przecież mikrofilm.

Und, naja, wir können heute zurückblicken und sagen: Natürlich, ha ha, ist ja alles Mikrofilm.

Bo przecież pokażemy ludziom podręczniki, edukacyjne strony internetowe.

Aber nein, schauen Sie, was ich in den Lehrbüchern gefunden habe, das ist es was Sie den Leuten zeigen, ja?

Teraz może nie zaśpiewacie tego, ale możecie zamruczeć, a znacie przecież słowa.

♫ ~~~ Es kann sein, dass ihr das nicht laut mitsingen könnt, aber ihr könnt vor euch hinsummen - die Worte kennt ihr ja.

Pewnie nie myśleliście dotąd o sobie jako o metronomach, ale przecież tak chodzimy - kołysząc się z boku na bok.

Jetzt hält man sich normalerweise ja nicht für ein Metronom, aber wir laufen alle – wir oszillieren vor und zurück beim Laufen.

przecież {przysł.}

gleichwohl {przysł.}

przecież {przysł.}

ja doch {przysł.}

przecież {partykuła}

przecież {part.} (też: ależ tak, jednak, no)

doch {part.}

A ja pomyślałam, że przecież w tym miejscu ma panować zupełna cisza i spokój. ~~~ Nie mogę tu hałasować.

Aber ich meinte, dass ich an einem solchen Ort völliger Stille doch keine Geräusche machen könne.

Przecież, bez przesady, nie mamy zamiaru marznąc.

Ich meine, kommen Sie schon, ich werde doch mein Thermostat nicht runterdrehen.

Ale przecież wszyscy, tak o sobie mówią.

Aber alle sagen doch sie seien zuverlässig.

Myślę, że w pewnym momencie życia kładziemy głowę w poduszkę i myślimy: "Przecież w życiu musi być coś więcej, niż to."

Ich denke, wir legen unseren Kopf abends aufs Kopfkissen und sagen uns:, “Da muss es doch noch mehr im Leben geben als das.”

Bo przecież wiemy o tym dobrze.

Denn wir wissen doch, was Sache ist.
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "przecież":

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "przecież" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Szczerze, mamy technologię żeby budować Skycary -- byliśmy przecież na księżycu!

Technisch gesehen können wir Skycars bauen -- mein Gott, wir waren auf dem Mond!

Ale pomimo tego istnieje przecież wyraźny podział pomiędzy żywnością, a trucizną.

Aber es gibt trotzdem eine klare Unterscheidung zwischen Nahrungsmitteln und Gift.

To się dzieje nawet wśród kobiet, które przecież noszą swoje rzeczy w torebkach.

Sogar Frauen, die Zeug in ihren Handtaschen haben, fassen sich an die Taschen.

Co powoduje zmiany w ich zachowaniu?" ~~~ Przecież dlatego mnie zatrudniono.

War macht den Unterschied in ihrer Performance ?" Weil ich dafür gebucht werde.

To przecież ludzie zarabiają pieniądze i tracą pieniądze, a nie arkusze Excela.

Es sind schließlich Menschen, die Geld verdienen oder verlieren, nicht Excel-Tabellen.

Przecież dzięki mnie ta świadomość nie wzrośnie, nieważne co bym osiągnął.

Und ich könnte alleine nie soviel Bekanntheit generieren, egal was ich erreichte.

Po pierwsze poprosiłbym, żeby zadzwonili, bo przecież słyszą duchy tak, przez ucho.

Erste Frage: Wenn ich sie bitte Geister anzurufen -- weil sie hören sie mit den Ohren.

Trochę księżycowego światła to przecież nic takiego… A jeśli będzie go dużo?

Ein bisschen Mondlicht erhellt die dunkelste Nacht. Aber wie steht's mit VIEL Mondlicht?

Nie chcemy przecież wapienia porzuconego bez ładu i składu w pięknych kanałach.

Wir wollen nicht einfach überall Kalk in die hübschen Kanäle schütten.

Nie jest to przecież jakaś rzadka choroba, na którą nie mamy lekarstw.

Dies ist nicht eine der seltenen Krankheiten, für die wir keine Lösung haben.

Przecież ten sam wiatr, który towarzyszy im w powrocie zaniósłby nas w tym samym kierunku?"

Der selbe Wind, der sie nach Hause trägt, würde uns dorthin bringen?"

Ale posiada on przecież złożony system zachowania. ~~~ Więc co się stało w trakcie ewolucji?

Aber er hat bereits all dieses komplexe Verhalten Was ist in der Evolution nun passiert?

Gdy się nad tym zastanowić, w jednej osobie są przecież dwie osoby.

Denn es gibt zwei Arten von Köpfen innerhalb einer Person, wenn man darüber nachdenkt.

"Dlaczego narzekasz, przecież dostajesz darmowy papier?" "Darmowy?

„Warum beschweren Sie sich darüber, dass sie kostenloses Papier bekommen?“

Przecież są niewiarygodnie małe, musicie mieć mikroskop żeby je zobaczyć.

Ich meine, sie sind so unglaublich klein, dass Sie ein Mikroskop brauchen, um welche zu sehen.

Przecież nikt nie chciał, żeby ten kabel zwisał z gniazda żarówki.

Ich meine, man wollte nicht, dass dieses Ding die Lampenfassung besetzte.

"Przecież musi się nam udać, skoro ludzie z drugiej strony świata przyjeżdżają nam pomóc!"

Sie hatten begonnen, sich von der vererbten Sklaverei zu befreien.

Ale oni też z nich piją podczas przerwy, bo jest przecież gorąco.

Aber sie trinken auch daraus während sie Pause machen, weil es heiß ist.

I wtedy odwróciłem tok myślenia i stwierdziłem, że przecież mógłbym przekazywać go neonazistom.

Und dann betrachtete ich die Kehrseite davon und dachte, nun, ich könnte es den Neonazis geben.

przecież podają to w każdej chińskiej restauracji we Włoszech".

Aber sie servieren es in all den chinesischen Restaurants in Italien.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-niemieckie

Znasz jakieś interesujące potoczne słowa lub wyrażenia? A może jesteś specjalistą w jakiejś ciekawej i rzadkiej dziedzinie i znasz fachowe słownictwo polsko-niemieckie z tego zakresu? Jeśli tak, podziel się z nami swą unikalną wiedzą, dodając nowe polsko-niemieckie hasła do naszego słownika. To właśnie wkład użytkowników sprawia, że nasz słownik polsko-niemiecki jest tak unikalny.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: telefon komórkowy, zaprowadzić do szkoły, na podłodze, na suficie, siła bezwładności

Podobne słowa

Dalsze tłumaczenia oferuje słownik angielsko-polski.