Językowy Mundial bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

Głosuj na swój ulubiony język!

Tłumaczenie polsko-niemieckie dla "pogotowie"

 

"pogotowie" tłumaczenie niemieckie

Wyniki: 1-20 z 20

pogotowie {rzeczownik}

pogotowie {n.} (też: gotowość)

Nikt nie może pozwolić sobie na utrzymywanie w pogotowiu zespołu przez 24 godziny na dobę, ani na to, co mamy w Wikipedii.

Sie könnten sich nie eine Bereitschafts-Personalgruppe leisten, für 24 Stunden am Tag, und das tun, was wir bei Wikipedia tun.

pogotowie {n.} (też: pogotowie ratunkowe)

W nagłych wypadkach w każdym miejscu w UE dzwoń pod numer 112, aby wezwać pogotowie.

In einer Notsituation erreichen Sie den Rettungsdienst überall in der EU  über die Rufnummer 112.

pogotowie {n.} (też: dyżur)

pogotowie ("erka") {n.} (też: karetka pogotowia, karetka, erka)

pogotowie {n.} (też: karetka pogotowia, samochód powypadkowy, pojazd uczestniczący w wypadku)

Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "pogotowie":

 

Podobne tłumaczenia

"pogotowie" - podobne tłumaczenia na niemiecki

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "pogotowie" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Jeśli nie można skontaktować się z lekarzem, należy wezwać pogotowie.

Wenn Sie einen Arzttermin und damit eine Injektion verpasst haben:

Należy postarać się, by osoba ta zachowała przytomność do momentu przybycia pogotowia ratunkowego.

Versuchen Sie, die Person bis zum Eintreffen des Notarztes wach zu halten.

Często najubożsi zmuszeni są korzystać z pogotowia, bo pozbawieni są podstawowej opieki medycznej.

Das kostet Steuerzahlern viel Geld und bringt keinen proportionalen Nutzen.

Często najubożsi zmuszeni są korzystać z pogotowia, bo pozbawieni są podstawowej opieki medycznej.

Bürger mit geringem Einkommen nutzen oftmals die Notfallaufnahme als medizinische Grundversorgung.

Na pogotowiu ustalono, że dziecko nie miało alkoholu we krwi.

Die Notaufnahme stellte fest, dass das Kind kein Alkohol im Blut hatte.

Było ono dla stacji pogotowia i strażaków.

Das war für eine Wache von Rettungsleuten und Feuerwehr.

Do zajęcia się tym wraz z grupą czterech przyjaciół założyliśmy Ambulance Access for All, promujące służbę pogotowia podtrzymującego życie w Indiach.

Um darauf zu reagieren, gründete ich, gemeinsam mit vier Freunden, die Ambulance Access for All, um die lebensrettende Ambulanz in Indien zu bewerben.

Ale w rzeczywistości emocje stawiają wszystkie systemy w pogotowiu, wpływają na to, co zapamiętujemy, jakie decyzje podejmujemy, jak odbieramy otoczenie.

Tatsächlich sind sie jedoch ein umfassendes Alarmsystem das ändert, woran wir uns erinnern, welche Entscheidungen wir treffen, und wie wir Dinge wahrnehmen.

Jeśli wystąpi nasilona senność i/ lub spłycenie oddechu, pacjent lub jego opiekun powinien natychmiast skontaktować się z lekarzem i zadzwonić na pogotowie ratunkowe.

Wenn Sie sehr schläfrig werden oder langsam und/oder flach atmen, müssen Sie oder die Sie versorgende Person sofort Ihren Arzt verständigen und einen Notarzt rufen.

Pacjenci lub osoby opiekujące się powinni być pouczeni o konieczności wezwania pogotowia w przypadku pojawienia się zaburzeń przełykania, mowy lub oddychania.

Patienten bzw. pflegende Personen sind darauf hinzuweisen, dass der ärztliche Notdienst sofort zu verständigen ist, wenn Schluck-, Sprech- oder Atemstörungen auftreten.

W tym roku mają na koncie 40 mln. usług, jak opieka zdrowotna dla matek, mieszkania, pogotowie, energia słoneczna, by dać ludziom godność przy rozwiązywaniu własnych problemów.

Dieses Jahr allein haben sie 40 Millionen Dienstleistungen erbracht wie Geburtshilfe und Wohnungsbau, Notfallversorgung, Solarenergie, damit die Menschen mit mehr Würde ihre Probleme lösen können.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-niemieckie

Znasz jakieś interesujące potoczne słowa lub wyrażenia? A może jesteś specjalistą w jakiejś ciekawej i rzadkiej dziedzinie i znasz fachowe słownictwo polsko-niemieckie z tego zakresu? Jeśli tak, podziel się z nami swą unikalną wiedzą, dodając nowe polsko-niemieckie hasła do naszego słownika. To właśnie wkład użytkowników sprawia, że nasz słownik polsko-niemiecki jest tak unikalny.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: telefon komórkowy, zaprowadzić do szkoły, na podłodze, na suficie, siła bezwładności

Podobne słowa

W znalezieniu tłumaczenia pomoże także niemiecko-polski słownik bab.la.