Językowy Mundial bab.la 2014

PT
VS
CN
Eu te amo 我愛你

Głosuj na swój ulubiony język!

Tłumaczenie polsko-niemieckie dla "miał"

Bezokolicznik czasownika miał: mieć
 

"miał" tłumaczenie niemieckie

Wyniki: 1-24 z 340

mieć {czasownik}

mieć [mam|miał] {czas.}

haben [hatte|gehabt] {czas.}

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es hat gehabt (Indikativ Perfekt)

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es hatte (Indikativ Präteritum)

mieć [mam|miał] (coś zrobić) {czas.} (też: mieć powinność)

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es hat gesollt (Indikativ Perfekt)

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es sollte (Indikativ Präteritum)

mieć [mam|miał] {czas.}

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es hat besessen (Indikativ Perfekt)

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es besaß (Indikativ Präteritum)

mieć [mam|miał] (władzę) {czas.} (też: posiadać)

ausüben [übte aus|ausgeübt] (Macht) {czas. przech.}

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es hat ausgeübt (Indikativ Perfekt)

on miał (Czas przeszły)

er/sie/es übte aus (Indikativ Präteritum)
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "mieć":

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "miał" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Alskiren nie miał działania teratogennego u szczurów i królików (patrz punkt 5. 3).

Aliskiren war bei Ratten und Kaninchen nicht teratogen (siehe Abschnitt 5.3).

Żeby oszukiwany miał przyjemność, widownia musi najpierw zawiesić niedowierzanie.

Um Täuschung zu genießen, muss das Publikum zuerst allen Unglauben beiseite lassen.

Rasilez nie miał działania teratogennego u szczurów i królików (patrz punkt 5. 3).

Rasilez war bei Ratten und Kaninchen nicht teratogen (siehe Abschnitt 5.3).

Enviage nie miał działania teratogennego u szczurów i królików (patrz punkt 5. 3).

Enviage war bei Ratten und Kaninchen nicht teratogen (siehe Abschnitt 5.3).

Następny ruch miał na celu maksymalne zwiększenie rozmiaru tych sześciokątów.

Der nächste Schritt war als wir die größe der Sechsecke maximieren wollten.

zapamiętanie i zaplanowanie czasu, w którym pacjent będzie miał zapewniony spokój.

leichter, daran zu denken und eine Zeit einzuplanen, in der Sie nicht gestört werden.

I jeden z nich - wyglądał na 22 lata - miał 150% wzrost poziomu oksytocyny.

Einer der Männer, er war etwa 22, zeigte einen 150-prozentigen Anstieg des Oxytocins.

Więc możecie sobie wyobrazić Paula, który miał pewne opory przed wskoczeniem do wody.

So können Sie sich vorstellen, dass Paul etwas zögerlich war, ins Wasser zu gehen.

Mój ojciec był typem Andy’ego Grove’a, miał paranoję na punkcie konkurencji.

Mein Vater war ein bisschen wie Andy Grove, paranoid wegen der Konkurrenz.

W testach in vitro i in vivo atozyban nie miał właściwości onkogennych ani mutagennych.

In In-vitro- und in In-vivo-Untersuchungen war Atosiban weder onkogen noch mutagen.

Stan Quensland nie miał zatem szczególnego problemu z liczbą zastrzeleń.

Sechs Schießereien im ganzen Land, ungefähr gleichbleibend die Jahre zuvor.

Miał około 16 lat, a my wszyscy mieliśmy około 12 lat -- młodsi kolesie.

Er war so 16 Jahre alt, und wir waren alle ungefähr 12 Jahre alt - jüngere Kerle.

Konflikt miał też swoje podłoże etniczne, jak to często zdarza się w Afryce.

Es gab einen ethnischen Aspekt in diesem Konflikt, wie so oft in Afrika.

Więc kiedy miał zaledwie 10 lat i został Paje zaczął przewodzić swoim ludziom.

Als er also erst 10 war und Paje wurde, begann er seine eute anzuführen.

Jeśli to zrobisz, to będziesz miał w rękach cyberbroń masowego rażenia.

Und wenn man das tut, erhält man schließlich eine Cyber- Massenvernichtungswaffe.

Przed i w czasie leczenia lekiem INTEGRILIN, pacjent będzie miał wykonywane badania krwi,

Vor und während der Behandlung mit INTEGRILIN werden zu Ihrer Sicherheit Ihre Blutproben

Miał wypadek w centrum St. Petersburga, zderzył się z innym samochodem.

In der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto.

Produkt Riprazo nie miał działania teratogennego u szczurów i królików (patrz punkt 5. 3).

Riprazo war bei Ratten und Kaninchen nicht teratogen (siehe Abschnitt 5.3).

Produkt Sprimeo nie miał działania teratogennego u szczurów i królików (patrz punkt 5. 3).

Sprimeo war bei Ratten und Kaninchen nicht teratogen (siehe Abschnitt 5.3).

należy powiadomić lekarza jeśli pacjent miał kolostomię, założony cewnik do otrzewnej,

Bitte sprechen Sie auch mit Ihrem Arzt, wenn Sie eine Kolostomie (künstlicher Darmausgang)
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-niemieckie

Znasz jakieś interesujące potoczne słowa lub wyrażenia? A może jesteś specjalistą w jakiejś ciekawej i rzadkiej dziedzinie i znasz fachowe słownictwo polsko-niemieckie z tego zakresu? Jeśli tak, podziel się z nami swą unikalną wiedzą, dodając nowe polsko-niemieckie hasła do naszego słownika. To właśnie wkład użytkowników sprawia, że nasz słownik polsko-niemiecki jest tak unikalny.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: telefon komórkowy, zaprowadzić do szkoły, na podłodze, na suficie, siła bezwładności

Podobne słowa

Więcej tłumaczeń w słowniku polsko-rosyjskim.