"kręgosłup" - niemieckie tłumaczenie

PL

"kręgosłup" po niemiecku

PL kręgosłup
volume_up
{męski}

kręgosłup
człowiek bez kręgosłupa
kręgosłup
InductOs był badany w modelu implantacji na kręgosłup psa.
Die Implantation von InductOs in die Wirbelsäule wurde in einem Hunde-Modell untersucht.
Jeśli teraz twój kręgosłup nie jest w prawidłowej pozycji, skrzywi się.
Dann, wenn Ihre Wirbelsäule in schlechter Position ist, trägt das dazu bei, Ihre Wirbelsäule falsch zu biegen und so weiter.
do Zesztywniające zapalenie stawów kręgosłupa jest chorobą zapalną kręgosłupa.
Die ankylosierende Spondylitis ist eine entzündliche Erkrankung der Wirbelsäule.

Synonimy (polski) dla "kręgosłup":

kręgosłup

Przykłady użycia - "kręgosłup" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PolishInductOs był badany w modelu implantacji na kręgosłup psa.
Die Implantation von InductOs in die Wirbelsäule wurde in einem Hunde-Modell untersucht.
PolishWie, gdzie jest kręgosłup, gdzie są kończyny.
In dieser Phase besitzt das Programm Wissen über die Struktur der Kreatur.
PolishJeśli teraz twój kręgosłup nie jest w prawidłowej pozycji, skrzywi się.
Dann, wenn Ihre Wirbelsäule in schlechter Position ist, trägt das dazu bei, Ihre Wirbelsäule falsch zu biegen und so weiter.
PolishA przyczyną śmierci w tym przypadku jest złamany kręgosłup.
Und diese Frau ist auch unter das Auto geraten, sie ist wirklich schwer zugerichtet worden durch diese Verletzung.
PolishBez zabezpieczeń, bez ochraniaczy na kręgosłup, bez żadnych ochraniaczy, bez mat amortyzujących upadek, bez piaskownic w ziemi.
Ohne Sicherung, ohne Unterstützung, ohne Schützer, ohne Matten, ohne Sandlöcher im Boden.
PolishA przyczyną śmierci w tym przypadku jest złamany kręgosłup.
PolishTu jest kręgosłup.
Das hier ist der Editor, mit dem wir das Design für unsere nächste Generation erschaffen.
PolishA osobnik, którego czaszkę trzymam w dłoni, miał chory kręgosłup, prawdopodobnie w wyniku kontuzji w dzieciństwie.
Und dieses Individuum, das ich hier hochhalte, hatte Rückenprobleme – er hatte wahrscheinlich als Kind eine Verletzung erlitten.
PolishBez zabezpieczeń, bez ochraniaczy na kręgosłup, bez żadnych ochraniaczy, bez mat amortyzujących upadek, bez piaskownic w ziemi.
Hier eine Aufnahme aus „Ringo“ [DE], wo Yakima Canutt einen der gefährlichsten Stunts durchführt, den ich je gesehen habe.
PolishKręgosłup lędźwiowy L2 - L4 BMD
PolishI wszystko, od nerek, przez jądra, kręgosłup, do płetwy grzbietowej - myślę że to właściwie całą rybę się zjada.
Und alles, von der Niere bis zu den Geschlechtsteilen, der Wirbelsäule und dem Flossenmuskel wird gegessen – das ist so ziemlich der ganze Fisch.
PolishZaczęliśmy znajdować kości kończyn, palców, kości miednicy, kręgosłup, żebra, obojczyk, nie znalezione nigdy wcześniej części szkieletu Homo erectus.
PolishTo jej twarz, przykryta piaskowcem, a to kręgosłup i tułów zanurzone w bloku piaskowca, a to kręgosłup i tułów zanurzone w bloku piaskowca, bo Selam spoczęła na dnie rzeki.
Und hier ist die Wirbelsäule und der ganze Rumpf, die in einem Sandsteinblock stecken, denn sie war von einem Fluss begraben.