polsko-niemieckie tłumaczenie słowa "cześć"


Czy chodziło Ci o część

PL cześć polskie tłumaczenie

cześć {f.}
cześć {wykrz.}

PL cześć
play_circle_outline
{żeński}

  1. Religia
  2. inne

1. Religia

cześć (też: adoracja)

2. inne

cześć (też: uznanie, poważanie, poszanowanie)
cześć (też: zaszczyt, gloria, chluba, honor)
Na jej cześć wybudował świątynię, naprzeciwko własnej.
Darum baute er ihr zu Ehren einen Tempel gegenüber dem seinen.
A na cześć dziadka, nie otwieram skrzynki.
Und diese Kiste bleibt zu Ehren meines Großvaters geschlossen.
I tak, na ich cześć, chcę ofiarować wam ten czysty slajd.
Und ihnen zu Ehren möchte ich daher Ihnen diese leere Folie anbieten.

Przykłady użycia - "cześć" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PolishWprowadź cokolwiek, co pamiętasz na temat pliku, na przykład część jego nazwy.
Geben Sie etwas ein, woran Sie sich erinnern können, z. B. den Teil des Namens.
PolishMiejsca przeznaczone do wstrzykiwań to brzuch, górna część ud i górna część ramion.
Die Injektionsstellen schließen den Bauch, die Oberschenkel und die Oberarme ein.
PolishCzęść z was może zastanawiać się, co zrobimy ze solami, które będą się osadzać.
Manche von Ihnen wundern sich vielleicht was wir mit dem ganzen Salz machen.
PolishDolna część obudowy użytego systemu IONSYS zawiera niebezpieczną dawkę fentanylu.
Das gebrauchte Gehäuse-Unterteil von IONSYS enthält eine gefährliche Menge Fentanyl.
Polishkapsułek Część opakowania wielokrotnego zawierającego 2 opakowania po 98 kapsułek.
Hartkapseln Teil einer Bündelpackung; 2 Packungen mit jeweils 98 Hartkapseln.
PolishZawiesina do wstrzykiwań Część opakowania zbiorczego 2 x 5 wstrzykiwaczy 3 ml.
Natriumhydroxid und/oder Salzsäure können zur pH-Einstellung verwendet worden sein.
PolishGórna część produktu jest koloru białego i ma napis identyfikujący ‘ IONSYS™ ’.
Der obere Teil des Produkts ist weiß und trägt die Beschriftung „ IONSYSTM“.
PolishTo na cześć człowieka, który zrozumiał dlaczego ten promień jest taki ważny.
Dies ist ein virtueller Radius, nicht Realität; das schwarze Loch hat keine Größe.
PolishMożecie przeznaczyć część swoich pieniędzy, by ukarać tych, którzy nie współpracują.
" Und sobald Leute von diesem Bestrafungsding hörten schoss Kooperation nach oben.
PolishZ Google Chrome możesz usunąć całą historię przeglądania lub tylko jej część.
Sie können einen Teil oder den kompletten Browserverlauf von Google Chrome löschen.
PolishPodanie podskórnie należy wykonać w górną część ramienia, udo, pośladek lub brzuch.
Die subkutane Anwendung soll in Oberarm, Oberschenkel, Gesäß oder Abdomen erfolgen.
PolishCzęść działań niepożądanych może być skutkiem połączenia wymienionych czynników.
Einige Nebenwirkungen können durch die Kombination dieser drei Dinge verursacht werden.
PolishJednakże może to nastąpić jedynie, jeżeli podano również hCG (patrz część 2).
Dieses tritt jedoch nur dann ein, wenn hCG gegeben wird (siehe Abschnitt 2).
PolishCzęść z nich jest dostępna do pobrania w formie plików o niskiej rozdzielczości.
Einige Publikationen können als Dateien mit niedriger Auflösung heruntergeladen werden.
PolishStanowi część portalu Europa – oficjalnego portalu internetowego instytucji UE.
Sie ist Teil des Europa-Portals, das von den Institutionen der EU veröffentlicht wird.
PolishI żadna część spektrum politycznego nie ma monopolu na którąś z tych cech.
Und keine Seite des politischen Spektrums hat ein Monopol auf diese Eigenschaften.
PolishA część, która pozostała, ta z twoim zaznaczeniem, to twój zaszyfrowany głos.
Und der ausgefüllte Teil, der übrig bleibt, ist Ihre verschlüsselte Stimme.
PolishSzczepionkę podaje się we wstrzyknięciu 0, 2 ml w wewnętrzną część wargi górnej.
Der Impfstoff wird als Injektion von 0,2 ml in die Innenseite der Oberlippe verabreicht.
PolishRoztwór do wstrzykiwań, Część opakowania zbiorczego zawierającego 5 x (1 fiolka 10 ml).
Injektionslösung Teil einer Bündelpackung zu 5 x (1 x 10ml) Durchstechflaschen.
PolishNajkorzystniej jest wstrzykiwać insulinę okolicę brzucha, przednią część uda lub ramię.
Die Vorderseite Ihrer Oberschenkel, Ihre Bauchdecke (Abdomen) oder Ihre Oberarme.