Językowy Mundial bab.la 2014

EN
VS
TH
I love you ผมรักคุณ

Głosuj na swój ulubiony język!

Tłumaczenie polsko-niemieckie dla "życzenia"

 

"życzenia" tłumaczenie niemieckie

Wyniki: 1-22 z 24

życzenia {rzeczownik}

życzenia {niemęskoos.}

najlepsze życzenia z okazji urodzin

herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag

najlepsze życzenia urodzinowe

herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag

Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!

Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!

Urodzinowe Życzenia!

Glückwunsch zum Geburtstag!

życzenia {niemęskoos.}

Wünsche {l.mn.}

Dobra, moje trzy życzenia.

Okay, meine drei Wünsche.

Mam także trzy życzenia.

Ich habe drei Wünsche.
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "życzenia":

 

Podobne tłumaczenia

"życzenia" - podobne tłumaczenia na niemiecki

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "życzenia" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Pracujemy z EOL, Encyklopedią Życia, dzieckiem życzenia TED Eda Wilsona.

Wir arbeiten mit EOL, Encyclopedia of Life zusammen, an Ed Wilson's TED-Wunsch.

Zapytałem ją o życzenie, odpowiedziała: "Wiesz, może będę żyć, może umrę, ale nie mam życzenia.

Sein Wunsch war es, mit mir zu kommen, so dass er einen Platz zum Leben haben würde.

Zwykle wychodzą tylko 3 na 4 życzenia: waga, rozmiar, koszt i funkcjonalność.

Um ehrlich zu sein, ist es nämlich egal, ob uns der Arm gefällt.

Zwykle wychodzą tylko 3 na 4 życzenia: waga, rozmiar, koszt i funkcjonalność.

Als ich ihnen das sagte, waren sie nicht sehr begeistert.

To było pierwsze z naszych urządzeń, a teraz przejdę do mojego drugiego życzenia, które ma z tym coś wspólnego.

Das ist unser erstes Gerät. ~~~ Ich werde Ihnen von meinem zweiten Wunsch erzählen, der damit zu tun hat.

Ludzie sami dokonują wyboru, często obstając przy swoim bez względu na życzenia lub rady innych.

Menschen müssen für sich selbst entscheiden und auf eigene Faust agieren, egal was andere Menschen wollen oder raten.

Zapytałem ją o życzenie, odpowiedziała: "Wiesz, może będę żyć, może umrę, ale nie mam życzenia."

Er wollte zur Schule gehen und lesen lernen, aber seine Eltern hatten nicht genug Geld, um ihn zur Schule zu schicken.

To moje życzenia powinny być wręcz prostacko łatwe.

Dann sollte dies hier ein Klacks sein.

Oto, co mam nadzieję, że zrobicie, jeśli mogę być na tyle śmiały, by nie odliczać tego życzenia od przyznanej mi ich ilości.

Das ist was ich mir von Ihnen erhoffe, wenn ich so kühn sein darf, und was nicht von meinen Wünschen abgezogen wird.

Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!

Alles Gute zum ... Jahrestag!

Najlepsze życzenia świąteczne...

Frohe Feiertage wünschen...

To było pierwsze z naszych urządzeń, a teraz przejdę do mojego drugiego życzenia, które ma z tym coś wspólnego.

Das ist unser erstes Gerät.

To nie są pobożne życzenia.

Das ist keine Spinnerei.

Z mojego punktu widzenia, jako Amerykanki jeżeli klient ma rozsądne życzenia spowodowane jego preferencjami to ma pełne prawo do tego, żeby to życzenie zostało spełnione.

Aus meiner amerikanischen Perspektive hat eine zahlende Kundin, wenn sie aufgrund ihrer Vorlieben einen vertretbaren Wunsch äußert, jedes Recht, diesen Wunsch erfüllt zu bekommen.

Jeśli nie spełnimy tego życzenia, podział między krótko- i długoterminowym myśleniem będzie znamienny. ~~~ Pomiędzy USA i Chinami, biednymi i bogatymi krajami.

Wenn wir diesen Wunsch nicht kriegen, wird der Graben zwischen langfristig und kurzfristig denkenden Menschen schrecklich werden, zwischen den USA und China, zwischen armen und reichen Ländern.
 

Wyniki z forum

"życzenia" po niemiecku - wyniki z forum

 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-niemieckie

Znasz jakieś interesujące potoczne słowa lub wyrażenia? A może jesteś specjalistą w jakiejś ciekawej i rzadkiej dziedzinie i znasz fachowe słownictwo polsko-niemieckie z tego zakresu? Jeśli tak, podziel się z nami swą unikalną wiedzą, dodając nowe polsko-niemieckie hasła do naszego słownika. To właśnie wkład użytkowników sprawia, że nasz słownik polsko-niemiecki jest tak unikalny.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: wytrzymałość, odporność, tworzywo, wtrysk, kompatybilność

Podobne słowa

W znalezieniu tłumaczenia pomoże także polsko-niemiecki słownik bab.la.