Jak napisać list po angielsku

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "trzymaj się"

 

"trzymaj się" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-28 z 28

trzymaj się

Trzymaj się, Leslie.

Take care of yourself, Leslie.

Trzymaj się.

Take care.

Trzymaj się!

Take care!

Trzymaj się ciepło.

Take care.

trzymaj się {wykrzyknik}

trzymaj się {wykrz.} (też: nie zniechęcaj się, nie poddawaj się)

hang in there {wykrz.}

trzymać się {czasownik}

trzymać się [trzymam się|trzymał się] {czas. zwr.} (też: potrzymać, trzymać, dzierżyć, zatrzymać)

to hold [held|held] {czas.}

ty trzymaj się (Tryb rozkazujący)

you hold (Imperative)

trzymać się [trzymam się|trzymał się] {czas. zwr.} (też: chwytać się)

ty trzymaj się (Tryb rozkazujący)

you cling (Imperative)

trzymać się [trzymam się|trzymał się] (czegoś) {czas. zwr.}

to grip [gripped|gripped] (tyres) {czas. przech.}

ty trzymaj się (Tryb rozkazujący)

you grip (Imperative)

trzymać się [trzymam się|trzymał się] (kogoś/czegoś) {czas. zwr.}

to stick with (sb/sth) {czas.} [pot.]

trzymać się [trzymam się|trzymał się] (czegoś) {czas. zwr.} (też: być wiernym, pozostać wiernym)

to adhere to (sth) {czas.} [przen.]
to hold on (tight) {czas.}

trzymać się [trzymam się|trzymał się] (czegoś) {czas. zwr.}

to stand by (decision, policy) {czas.}

trzymać się [trzymam się|trzymał się] {czas. zwr.} (też: nie tracić ducha)

to bear up {czas.}

trzymać się [trzymam się|trzymał się] (ceny, kursy) {czas. zwr.} (też: nie spadać)

to stay up (not fall down) {czas.}
 

Podobne tłumaczenia

"trzymaj się" - podobne tłumaczenia na angielski

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "trzymaj się" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Krzyczę: "Mamo trzymaj się pasa!" "Zbudowali siedem, to trzeba je wykorzystać." I jedzie...

I said, "Ma, pick a lane!" "They give you seven lanes, they expect you to use them."

Nie trzymaj się muzyki elektronicznej jeśli zajmujesz się fizyką".

Don't get caught up in electronic music if you're doing physics."

Trzymaj się szlaku, utartego szlaku.

Keep to the track, to the beaten track;

I trzymaj się z dalek od okien.

And stay away from the window.

Trzymaj się od niej z daleka.

Stand away from the girl.

[Po prostu się trzymaj.]

We also presented to Nike even.

Więc kiedy współpracuję z Rahmanem, który jest świetnym muzykiem, często mu mówię: "Nie trzymaj się tego, co już napisano w scenariuszu.

So when I work with Rahman who's a great musician, I often tell him, "Don't follow what the script already says.

Trzymaj się, Prosiaczku.

Hold tight, Piglet.

Trzymaj się, kochanie!

You hang on, honey!

Tak, trzymaj się...

Yeah, you take ca...

Trzymaj się!

Hang on, please.

Trzymaj się.

Okay, hold on.

Trzymaj się!

Just hang on!

Do tej pory gęsi chodziły po drugiej stronie wybiegu, jakby mówiły "Trzymaj się od niego z daleka!" Gdy ściszyłem głos, podeszły do nas.

And amazingly, the geese who were on the other side of the paddock when I was around -- "Get the hell away from this kid!" -- when I lowered my voice, they all came right up to us.

(Śmiech) A więc, odpowiedź na pytanie o sukces jest prosta: Wydaj 4000 dolców i przyjedź na TED! A jeśli ci się nie uda, trzymaj się tych 8 zasad i uwierz - to one prowadzą do sukcesu.

Or failing that, do the eight things -- and trust me, these are the big eight things that lead to success.

[Po prostu się trzymaj.]

We also presented to Nike even.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: wiercenia, remonty budynków, technik mechanik, wiedza tajemna, przerażający

Podobne słowa

Dalsze tłumaczenia oferuje słownik angielsko-polski.